{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19983338,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":19983338,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"98.3338","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Motion","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Centre international pour l'agriculture et les sciences biologiques. Adh\u00e9sion de la Suisse","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral est pri\u00e9 d'adresser aux Chambres f\u00e9d\u00e9rales un message proposant l'adh\u00e9sion de la Suisse au Centre for Agriculture and Biosciences International, CABI (Centre international pour l'agriculture et les sciences biologiques), organisation intergouvernementale dont le si\u00e8ge est en Grande-Bretagne et dont un centre de recherches appliqu\u00e9es se trouve \u00e0 Del\u00e9mont.</p><p>Les contributions financi\u00e8res d\u00e9coulant de cette adh\u00e9sion doivent \u00eatre prises en charge par la Direction du d\u00e9veloppement et de la coop\u00e9ration du DFAE \u00e0 l'int\u00e9rieur des allocations budg\u00e9taires existantes et ne pas entra\u00eener de frais suppl\u00e9mentaires pour la Conf\u00e9d\u00e9ration.</p>","ReasonText":"<p>Le CABI est une organisation intergouvernementale, \u00e0 but non lucratif, qui a pour mandat de contribuer \u00e0 l'am\u00e9lioration des conditions de vie par la cr\u00e9ation, la diffusion et la mise en oeuvre de connaissances scientifiques pour un d\u00e9veloppement durable, avec un accent particulier sur l'agriculture, la sylviculture, la sant\u00e9 humaine et la gestion des ressources naturelles. Elle porte une attention toute particuli\u00e8re aux besoins des pays en d\u00e9veloppement.</p><p>Le si\u00e8ge du CABI est en Grande-Bretagne et sa structure d\u00e9centralis\u00e9e comprend des centres au Kenya, en Malaisie, au Pakistan, en Suisse, \u00e0 la Trinit\u00e9-et-Tobago, au Royaume-Uni et aux \u00c9tats-Unis.</p><p>Le CABI a ouvert en 1948 sa station europ\u00e9enne pour le contr\u00f4le biologique \u00e0 Feldmeilen (ZH) et l'a transf\u00e9r\u00e9e en 1958 \u00e0 Del\u00e9mont. En 1997, son mandat a \u00e9t\u00e9 \u00e9tendu et la station est devenue le Centre du CABI pour les sciences biologiques.</p><p>Les activit\u00e9s principales du centre de Del\u00e9mont portent sur le contr\u00f4le biologique des insectes, des maladies et des mauvaises herbes des r\u00e9gions temp\u00e9r\u00e9es du monde, mais aussi sur des programmes de lutte biologique dans les zones tropicales et subtropicales. Le centre entretient une collaboration r\u00e9guli\u00e8re avec les stations f\u00e9d\u00e9rales de recherche agronomique, les universit\u00e9s suisses, l'\u00c9cole polytechnique f\u00e9d\u00e9rale f\u00e9d\u00e9rale de Zurich, et les industries actives dans la protection des v\u00e9g\u00e9taux, ainsi qu'avec des milieux scientifiques allemands et d'Europe de l'Est, etc. En mati\u00e8re de coop\u00e9ration au d\u00e9veloppement, il travaille avec la Deutsche Gesellschaft f\u00fcr technische Zusammenarbeit (GTZ, Allemagne), la DDC et l'Intercoop\u00e9ration \u00e0 Berne. Ses services sont tr\u00e8s demand\u00e9s\u00a0; leur facturation permet de couvrir les trois quarts des frais de fonctionnement du centre.</p><p>Si \u00e0 l'origine, en 1913, le CABI a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 pour satisfaire \u00e0 des besoins d'agriculture tropicale des colonies britanniques, il s'est transform\u00e9 apr\u00e8s les ind\u00e9pendances en une organisation inter\u00e9tatique qui regroupe les \u00c9tats membres du Commonwealth et, petit \u00e0 petit, de nombreux autres pays.</p><p>Il f\u00eatera en septembre 1998 les 50 ans de son implantation en Suisse. Il est grand temps que la Suisse adh\u00e8re \u00e0 cette organisation internationale dont l'utilit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 prouv\u00e9e, tant pour la lutte biologique dans les climats temp\u00e9r\u00e9s et dans les r\u00e9gions tropicales que pour les activit\u00e9s de coop\u00e9ration au d\u00e9veloppement. Une adh\u00e9sion de la Suisse sera la preuve que notre pays reconna\u00eet la qualit\u00e9 et l'utilit\u00e9 des activit\u00e9s du CABI et qu'il appr\u00e9cie qu'il a choisi Del\u00e9mont pour \u00e9tablir son seul centre en Europe continentale. La DDC, qui a besoin des services du CABI et qui lui verse d\u00e9j\u00e0 une contribution volontaire, pourra prendre \u00e0 sa charge la contribution statutaire (quelque 100 000 francs) sur son budget actuel de coop\u00e9ration multilat\u00e9rale et repr\u00e9senter, d'entente avec l'Office f\u00e9d\u00e9rale de l'Agriculture et l'Office f\u00e9d\u00e9rale de l'environnement, des for\u00eats et di paysage, la Suisse dans les organes du CABI, comme elle le fait d\u00e9j\u00e0 pour le Groupe consultatif pour la recherche agronomique internationale.</p><p>S'agissant d'adh\u00e9rer \u00e0 une organisation inter\u00e9tatique, notre constitution demande une d\u00e9cision des Chambres f\u00e9d\u00e9rales.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral est pr\u00eat \u00e0 accepter la motion.","FederalCouncilProposal":1,"FederalCouncilProposalText":"Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral est pr\u00eat \u00e0 accepter la motion.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(905299200000)\/","SubmittedBy":"Lachat Fran\u00e7ois","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(960854400000)\/","ResponsibleDepartment":3,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement des affaires \u00e9trang\u00e8res","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFAE","IsLeadingDepartment":true,"Tags":null,"Category":null,"Modified":"\/Date(1750818220187)\/","SubmissionDate":"\/Date(898819200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Conseil national","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4514,"SubmissionLegislativePeriod":45,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Conseil national","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":null}}