{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19990031,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":19990031,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"99.031","BusinessType":1,"BusinessTypeName":"Objet du Conseil f\u00e9d\u00e9ral","BusinessTypeAbbreviation":"OCF","Title":"Transf\u00e8rement des d\u00e9linquants. Trait\u00e9 entre la Suisse et la Tha\u00eflande","Description":"Message du 24 mars 1999 relatif au Trait\u00e9 entre la Suisse et la Tha\u00eflande sur le transf\u00e8rement des d\u00e9linquants","InitialSituation":"<p>Le trait\u00e9 avec la Tha\u00eflande sur le transf\u00e8rement des d\u00e9linquants, sign\u00e9 le 17 novembre 1997, donne aux d\u00e9tenus suisses et tha\u00eflandais la possibilit\u00e9 de purger dans leur pays d'origine la peine prononc\u00e9e \u00e0 l'\u00e9tranger. Le d\u00e9tenu doit avoir la possibilit\u00e9 de purger sa peine dans un milieu familier et dans des conditions qui favorisent sa r\u00e9insertion sociale. Le trait\u00e9 fixe le cadre du transf\u00e8rement sans toutefois instaurer une obligation de transf\u00e9rer. Un transf\u00e8rement est soumis tant au consentement des parties contractantes qu'\u00e0 celui de la personne condamn\u00e9e.</p><p>Le trait\u00e9 s'inspire de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transf\u00e8rement des personnes condamn\u00e9es (n\u00b0112), du 21 mars 1983, \u00e0 laquelle la Suisse est partie depuis 1988. Les diff\u00e9rences entre le syst\u00e8me juridique suisse et celui de la Tha\u00eflande ont n\u00e9cessit\u00e9 des d\u00e9rogations \u00e0 certains points. Les dispositions p\u00e9nales tha\u00eflandaises, s\u00e9v\u00e8res, comptaient parmi les obstacles les plus difficiles \u00e0 surmonter. Elles pr\u00e9voient, pour les d\u00e9lits li\u00e9s aux stup\u00e9fiants, des peines  qui, en partie, d\u00e9passent de loin les peines maximales pr\u00e9vues en Suisse.</p><p>Dans la mesure du possible, le trait\u00e9 de transf\u00e8rement tient compte des divergences d'int\u00e9r\u00eats des deux \u00c9tats.</p>","Proceedings":"<p></p><p>Le <b>Conseil des \u00c9tats </b>et le <b>Conseil national</b> ont approuv\u00e9 \u00e0 l'unanimit\u00e9 le trait\u00e9.</p>","DraftText":null,"SubmittedText":null,"ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":null,"BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(960940800000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement de justice et police","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFJP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":null,"Category":"V","Modified":"\/Date(1771607729683)\/","SubmissionDate":"\/Date(922233600000)\/","SubmissionCouncil":null,"SubmissionCouncilName":null,"SubmissionCouncilAbbreviation":null,"SubmissionSession":4518,"SubmissionLegislativePeriod":45,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Conseil des Etats","FirstCouncil1Abbreviation":"CE","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":null}}