{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=19991028,Language='DE')/Transcripts"}},"ID":19991028,"Language":"DE","BusinessShortNumber":"99.1028","BusinessType":12,"BusinessTypeName":"Einfache Anfrage","BusinessTypeAbbreviation":"EA","Title":"Asylsuchende. \u00c4rztliche und zahn\u00e4rztliche Betreuung","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Der Bundesrat wird gebeten, dar\u00fcber Auskunft zu erteilen, welche Kantone von Art. 10a, Abs. 4 des Asylgesetzes (Art. 26, Abs. 4 neu) Gebrauch machen und die Leistungserbringer f\u00fcr die \u00e4rztliche und zahn\u00e4rztliche Betreuung von Asylsuchenden einschr\u00e4nken.</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Der Bund erstattet den Kantonen die im Zusammenhang mit der zahnmedizinischen Betreuung von Asylsuchenden anfallenden Kosten f\u00fcr Massnahmen zur Schmerzbek\u00e4mpfung bzw. Zahnerhaltung (Art. 10a Absatz\u00a02bis AsylV2). Um den bekannt gewordenen Missbr\u00e4uchen in diesem Bereich entgegen zu wirken, hat der Bund bereits per 1. April 1997 gesamtschweizerisch ein Netz an Vertrauenszahn\u00e4rztInnen aufgebaut (mind. 1 Vertrauenszahnarzt/-\u00e4rztin pro Kanton), mit welchem die Einhaltung dieser Grunds\u00e4tze sichergestellt werden soll. </p><p>In Bezug auf die Sicherstellung der weiteren gesundheitlichen Versorgung von Asylsuchenden er\u00f6ffnet Artikel\u00a010a Absatz\u00a04 der geltenden Asylverordnung 2 den Kantonen die M\u00f6glichkeit, die Wahl des Versicherers bzw. des/der Leistungserbringers/in einzuschr\u00e4nken. Machen die Kantone von dieser M\u00f6glichkeit Gebrauch, so haben sie mit dem Krankenversicherer eine Pr\u00e4mienreduktion im Sinne von Artikel\u00a062 KVG zu vereinbaren. </p><p>Vom Recht zur Einschr\u00e4nkung der Wahl des Versicherers haben s\u00e4mtliche Kantone Gebrauch gemacht. 12 Kantone (AG, BL, GL, NE, SG, SZ, TG, TI, VD, VS, ZG, ZH) haben das Recht auf freie Wahl des/der Leistungserbringers/in f\u00fcr Personen in den vom Kanton gef\u00fchrten Durchgangszentren und Kollektivunterk\u00fcnften eingeschr\u00e4nkt bzw. f\u00fcr die \u00fcbrigen Personen an die innerkantonal f\u00fcrsorgezust\u00e4ndigen Gemeinden delegiert. 2 (AI, BS) bzw. 3 Kantone (ab 1. Juli 1999 AR) haben das Recht auf freie Wahl des Krankenversicherers f\u00fcr alle dem Kanton zugewiesenen teil-/unterst\u00fctzungsbed\u00fcrftigen Asylsuchenden eingeschr\u00e4nkt, w\u00e4hrenddem in 8 Kantonen (BE, GE, GR, JU, OW, SH, SO, UR) Asylsuchende ihre/n Leistungserbringer/in frei w\u00e4hlen k\u00f6nnen. \u00dcber 3 Kantone (FR, LU, NW) liegen dem Bund im heutigen Zeitpunkt keine n\u00e4heren Angaben vor. </p><p>Im Rahmen der Arbeitsgruppe \"Finanzierung Asylwesen' werden gegenw\u00e4rtig Massnahmen zur Senkung der Gesundheitskosten gepr\u00fcft. Im Vordergrund stehen dabei nebst einer m\u00f6glichen gesetzlichen Verpflichtung der Kantone, das Recht auf freie Wahl des Versicherers und des Leistungserbringers einzuschr\u00e4nken, vor allem Modelle, welche den Zugang von Asylsuchenden zur medizinischen Versorgung steuern sollen.</p>  Antwort des Bundesrates.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(928713600000)\/","SubmittedBy":"Guisan Yves","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Erledigt","BusinessStatusDate":"\/Date(928713600000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Justiz- und Polizeidepartement","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"EJPD","IsLeadingDepartment":true,"Tags":null,"Category":null,"Modified":"\/Date(1750800472613)\/","SubmissionDate":"\/Date(921628800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Nationalrat","SubmissionCouncilAbbreviation":"NR","SubmissionSession":4517,"SubmissionLegislativePeriod":45,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Nationalrat","FirstCouncil1Abbreviation":"NR","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":null}}