{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20003528,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20003528,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"00.3528","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":null,"Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":null,"ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Con il messaggio del 18 dicembre 1991 (FF 1992 I 597) concernente la sostituzione del </p><p>regime finanziario e le imposte speciali di consumo il Consiglio federale aveva tra l'altro </p><p>deciso di creare le basi costituzionali che permettessero alla Confederazione di riscuote delle </p><p>tasse di consumo speciali al posto dei dazi fiscali. Nella votazione federale del 28 novembre </p><p>1993, il popolo e i cantoni hanno approvato l'imposta sul consumo (FF 1994 I 460). N\u00e9 </p><p>durante i dibattiti parlamentari n\u00e9 nella votazione popolare del 1993 \u00e8 stata fatta allusione a </p><p>obiettivi ecologici o di politica energetica miranti alla trasformazione dei dazi fiscali in imposte </p><p>speciali. \u00c8 stato piuttosto posto l'accento sul fatto che trattavasi essenzialmente d'una </p><p>trasformazione di natura prettamente tecnica. </p><p>Nell'ambito dei dibattiti parlamentari del 1996 sono state effettivamente trattate delle </p><p>proposte di carattere ecologico (tra l'altro la riduzione delle aliquote d'imposta a seconda del </p><p>consumo). Tali proposte non hanno per\u00f2 ottenuto la maggioranza. Come annunciato, il </p><p>Consiglio federale - fondandosi sull'articolo 12 capoverso 3 della legge sull'imposizione degli </p><p>autoveicoli (RS 641.51) - ha esonerato dall'imposta le automobili elettriche.</p><p>L'esenzione fiscale per le automobili elettriche ha comunque dato adito a discussioni. Le </p><p>proposte presentate dai parlamentari non erano solo di natura ambientalista. Infatti, esse </p><p>miravano anche a ottenere un leggero sgravio fiscale per i pochi fabbricanti svizzeri. La </p><p>decisione \u00e8 stata inoltre agevolata dal fatto che tale provvedimento implicava per il momento </p><p>solo esigue perdite fiscali. </p><p>Anche se i veicoli ibridi e i veicoli che fanno capo ad altre tecnologie rispettose dell'ambiente </p><p>rappresentano solo un'esigua parte di mercato, un'esenzione totale o parziale dall'imposta </p><p>implicherebbe una perdita fiscale che ascenderebbe a diversi milioni. Il Consiglio federale </p><p>considera che ci\u00f2 non \u00e8 sostenibile per motivi di politica finanziaria. Si potrebbe </p><p>eventualmente esaminare se altre automobili possono essere gravate maggiormente per </p><p>compensare le suddette perdite fiscali. Inoltre, l'attuale facile riscossione dell'imposta all'atto </p><p>dell'importazione diventerebbe oltremodo complicata. </p><p>Il Consiglio federale dubita inoltre che uno sgravio fiscale unico, e per di pi\u00f9 molto esiguo, </p><p>possa contribuire ad una pi\u00f9 ampia diffusione di siffatti veicoli. I potenziali acquirenti non </p><p>dovrebbero vincolare la loro decisione concernente l'acquisto di un veicolo del genere alla </p><p>summenzionata misura. Il Consiglio federale sostiene pertanto i provvedimenti che </p><p>prevedono una sensibile riduzione delle imposte annue sugli autoveicoli. Evidentemente, </p><p>devono essere effettuati altri adeguamenti anche nel campo delle prescrizioni tecniche, ci\u00f2 in </p><p>conformit\u00e0 delle norme vigenti a livello internazionale</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 tuttavia disposto a esaminare dei provvedimenti temporanei </p><p>temporanei atti a promuovere i veicoli con tecnologie di propulsione rispettose dell'ambiente. </p><p>Il Consiglio federale non solleva nessuna obiezione in merito a una .riduzione delle imposte </p><p>annue sugli autoveicoli. Sono inoltre possibili delle agevolazioni per quanto concerne le </p><p>prescrizioni tecniche, in conformit\u00e0 delle norme vigenti a livello internazionale.</p>  Il Consiglio federale propone di trasformare la mozione in postulato.","FederalCouncilProposal":2,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di trasformare la mozione in postulato.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(984700800000)\/","SubmittedBy":"Baader Caspar","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1033689600000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":null,"Category":null,"Modified":"\/Date(1712739179640)\/","SubmissionDate":"\/Date(970704000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4604,"SubmissionLegislativePeriod":46,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":null}}