{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20043325,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20043325,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"04.3325","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Soppressione delle discriminazioni nel settore dell'assicurazione di responsabilit\u00e0 civile per i veicoli a motore","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 invitato a provvedere urgentemente affinch\u00e9 si applichi l'articolo 8 capoverso 2 della Costituzione in relazione con l'assicurazione di responsabilit\u00e0 civile per i veicoli a motore. La discriminazione in funzione della nazionalit\u00e0, introdotta da alcune Assicurazioni nell'ambito del calcolo dei rischi, deve essere vietata.</p>","ReasonText":"<p>In Svizzera, parecchie Compagnie d'assicurazione applicano tariffe differenti, graduate in base al criterio della nazionalit\u00e0, per la stessa copertura assicurativa. Questa discriminazione deliberata e diretta \u00e8 incostituzionale. Il Consiglio federale deve intervenire subito per ristabilire l'uguaglianza nel settore dell'assicurazione di responsabilit\u00e0 civile.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. La mozione non viene intesa come istruzione al Consiglio federale di vietare, nel quadro della vigilanza sulle assicurazioni, determinate tariffe sulla base di abusi giusta l'articolo 17 della legge sulla sorveglianza degli assicuratori (LSA; RS 961.01) o di farle vietare dall'Ufficio federale delle assicurazioni private (UFAP). Secondo l'articolo 120 capoverso 3 della legge sul Parlamento (LParl; RS 171.10) la mozione \u00e8 inammissibile \"se si intende influire su una decisione amministrativa [...] in una procedura disciplinata dalla legge\".</p><p>La mozione viene intesa piuttosto come incarico al Consiglio federale di prendere misure volte a impedire discriminazioni ai sensi dell'articolo 8 capoverso 2 della Costituzione nel settore dell'assicurazione di responsabilit\u00e0 civile per i veicoli a motore, ad esempio presentando al Parlamento un disegno di atto legislativo o di modifica di un atto legislativo (cfr. art. 120 cpv. 1 e 2 LParl).</p><p>2. Il Consiglio federale condivide l'opinione del mozionante secondo cui le discriminazioni nel settore dell'assicurazione di responsabilit\u00e0 civile per i veicoli a motore sono inammissibili.</p><p>3. In linea di principio, si presuppone che l'UFAP intervenga, quale autorit\u00e0 di vigilanza competente e in applicazione dell'articolo 35 capoverso 3 della Costituzione (RS 101) e dell'articolo 17 LSA, contro le tariffe che sono discriminatorie o che prevedono premi differenti senza un motivo valido.</p><p>Le tariffe attuali che, come si sa, sono basate sui rischi e in funzione tra l'altro della nazionalit\u00e0 non costituiscono dal punto di vista del diritto costituzionale n\u00e9 una violazione del principio dell'uguaglianza giuridica n\u00e9 una discriminazione. La differenziazione delle tariffe nel settore dell'assicurazione di responsabilit\u00e0 civile per i veicoli a motore \u00e8 conforme al principio di proporzionalit\u00e0 e materialmente giustificata se il calcolo di tali tariffe \u00e8 effettuato in modo oggettivo per i diversi gruppi di rischio sulla base delle statistiche relative alle principali caratteristiche di rischio. Se per determinate nazionalit\u00e0 si registra un numero pi\u00f9 elevato di danni, ne possono risultare tariffe pi\u00f9 elevate per gli appartenenti alle suddette nazionalit\u00e0. Di conseguenza, queste ultime devono pagare premi pi\u00f9 elevati non solo perch\u00e9 gli assicuratori si sono riferiti alla caratteristica della nazionalit\u00e0 quando hanno determinato il premio, ma perch\u00e9 \u00e8 statisticamente dimostrato che gli appartenenti alle nazionalit\u00e0 in questione rappresentano un rischio maggiore di altri. La disparit\u00e0 dei premi risultante dalla tariffazione descritta non \u00e8 dunque contraria al principio dell'uguaglianza giuridica, poich\u00e9 \u00e8 giustificata da ragioni oggettive. Dato che il criterio della nazionalit\u00e0 \u00e8 applicato a tutte le nazionalit\u00e0 presenti nell'effettivo dell'assicuratore, quindi non solo ad alcune, il suo uso non pu\u00f2 in particolare essere qualificato come discriminatorio.</p><p>4. Il Consiglio federale continua a seguire gli sviluppi e non esiterebbe a predisporre i provvedimenti necessari.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1095206400000)\/","SubmittedBy":"Zisyadis Josef","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1141776000000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"12|24|48","Category":null,"Modified":"\/Date(1690548713850)\/","SubmissionDate":"\/Date(1087344000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4704,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Diritto generale|Finanze|Trasporti"}}