{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20050074,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20050074,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"05.074","BusinessType":1,"BusinessTypeName":"Objet du Conseil f\u00e9d\u00e9ral","BusinessTypeAbbreviation":"OCF","Title":"Criminalit\u00e9 transnationale organis\u00e9e et protocoles additionnels contre la traite des personnes et le trafic illicite de migrants. Convention des Nations Unies","Description":"Message du 26 octobre 2005 concernant l'approbation de la Convention des Nations Unies contre la criminalit\u00e9 transnationale organis\u00e9e, de son Protocole additionnel visant \u00e0 pr\u00e9venir, r\u00e9primer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, ainsi que de son Protocole additionnel contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer","InitialSituation":"<p>Les \u00e9v\u00e9nements marquants de l'histoire r\u00e9cente, comme la fin de la guerre froide et l'acc\u00e9l\u00e9ration du processus de mondialisation qui en a r\u00e9sult\u00e9, ne sont pas rest\u00e9s sans effets sur la criminalit\u00e9. Le crime organis\u00e9 ne s'arr\u00eate plus aux fronti\u00e8res nationales et ses effets s'internationalisent de plus en plus, au point qu'il en est devenu un sujet de pr\u00e9occupation majeur de la politique internationale. </p><p>On a longtemps d\u00e9plor\u00e9 l'absence d'instrument sp\u00e9cifique qui permette de lutter \u00e0 l'\u00e9chelle plan\u00e9taire contre la criminalit\u00e9 transnationale organis\u00e9e. Cette lacune est aujourd'hui combl\u00e9e par la convention. Cette convention vient att\u00e9nuer les diff\u00e9rences entre les syst\u00e8mes juridiques nationaux en pr\u00e9voyant l'adoption de normes de droit interne. Elle devrait aussi permettre une am\u00e9lioration et une intensification de la coop\u00e9ration entre les \u00c9tats aux fins d'accro\u00eetre l'efficacit\u00e9 de la lutte contre la criminalit\u00e9 transnationale organis\u00e9e.  </p><p>Pour atteindre ce but, les \u00c9tats parties s'engagent notamment \u00e0 rendre punissables la participation \u00e0 une organisation criminelle, le blanchiment d'argent intentionnel, et la corruption active ou passive intentionnelle de fonctionnaires \u00e9trangers, d'imputer aux personnes morales une responsabilit\u00e9 p\u00e9nale, civile ou administrative, d'assurer la saisie des biens acquis par des moyens d\u00e9lictueux, d'am\u00e9liorer la coop\u00e9ration internationale dans ces domaines et de multiplier les mesures de pr\u00e9vention.  </p><p>La convention est compl\u00e9t\u00e9e par les protocoles additionnels relatifs \u00e0 la traite des personnes, au trafic illicite de migrants et aux armes \u00e0 feu. Le protocole additionnel relatif \u00e0 la traite des personnes est destin\u00e9 \u00e0 lutter contre la traite d'\u00eatres humains ayant pour but l'exploitation des victimes, en particulier des femmes et des enfants. Les \u00c9tats qui ont ratifi\u00e9 le protocole additionnel contre le trafic illicite de migrants s'engagent notamment \u00e0 rendre punissables le transport ill\u00e9gal des migrants \u00e0 travers les fronti\u00e8res contre obtention d'un avantage mat\u00e9riel et la fabrication ou l'obtention de documents frauduleux \u00e0 cet effet. Ils sont en outre tenus de prendre des mesures dans les domaines de l'\u00e9change d'informations, de la s\u00e9curit\u00e9 aux fronti\u00e8res et du contr\u00f4le des documents, de la pr\u00e9vention, de la formation, du perfectionnement et de la coop\u00e9ration technique. Finalement, ils s'engagent \u00e0 prot\u00e9ger les migrants victimes d'un tel trafic, \u00e0 accepter le retour de leurs nationaux et des personnes qui avaient le droit de r\u00e9sider en permanence sur leur territoire.  Le droit suisse en vigueur satisfait d\u00e9j\u00e0 dans une tr\u00e8s large mesure aux exigences de la Convention contre la criminalit\u00e9 transnationale organis\u00e9e et de ses deux protocoles additionnels contre la traite des personnes et contre le trafic illicite de migrants.  </p><p>\u00c0 l'entr\u00e9e en vigueur de la r\u00e9vision de la disposition p\u00e9nale relative \u00e0 la traite des \u00eatres humains (art. 182 P-CP), la Suisse disposera de toutes les normes requises par les instruments en question. Relevons encore que la l\u00e9gislation suisse contient aujourd'hui d\u00e9j\u00e0 plusieurs dispositions facultatives, mais souhait\u00e9es par la convention.</p>","Proceedings":"<p></p><p>Les deux conseils ont adopt\u00e9 les accords sans opposition.</p>","DraftText":null,"SubmittedText":null,"ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":null,"BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1151047168823)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement de justice et police","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFJP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"12","Category":"III","Modified":"\/Date(1770755570870)\/","SubmissionDate":"\/Date(1130284800000)\/","SubmissionCouncil":null,"SubmissionCouncilName":null,"SubmissionCouncilAbbreviation":null,"SubmissionSession":4710,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Conseil des Etats","FirstCouncil1Abbreviation":"CE","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Droit"}}