{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053050,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20053050,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"05.3050","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellation","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Mieux exercer les autorit\u00e9s et l'administration f\u00e9d\u00e9rales \u00e0 affronter des crises majeures","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<text><p>Des menaces terroristes \u00e0 grande \u00e9chelle aux \u00e9pid\u00e9mies aussi nouvelles que fulgurantes, en passant par des catastrophes naturelles globales, les nouvelles menaces prennent des dimensions consid\u00e9rables, aux implications internationales et aux cons\u00e9quences complexes. Pour les affronter efficacement, il faut s'y pr\u00e9parer r\u00e9guli\u00e8rement et s\u00e9rieusement.</p><p>C'est dans cette perspective que s'est d\u00e9roul\u00e9 l'exercice de conduite 2005 du Conseil f\u00e9d\u00e9ral, au mois de janvier dernier. Bien con\u00e7u et organis\u00e9 sans exc\u00e8s par la petite \u00e9quipe de formation \u00e0 la conduite strat\u00e9gique, il avait pour objectif principal de tester les capacit\u00e9s de r\u00e9action en temps r\u00e9el du gouvernement et de l'administration confront\u00e9s \u00e0 une situation dramatique, certes fictive mais malheureusement r\u00e9aliste. Bien que l'on n'en connaisse pas encore les r\u00e9sultats d\u00e9taill\u00e9s, il faut saluer une telle d\u00e9marche qui d\u00e9note capacit\u00e9 d'anticipation et responsabilit\u00e9.</p><p>\u00c0 ce sujet et pour l'avenir, je souhaite poser les questions suivantes au Conseil f\u00e9d\u00e9ral\u00a0:</p><p>1. De tels exercices de conduite sont tr\u00e8s rares puisque le dernier a eu lieu il y a plus de sept ans. Compte tenu de l'\u00e9volution des menaces ainsi que de la n\u00e9cessit\u00e9 de maintenir en tout temps une bonne capacit\u00e9 de r\u00e9action, le Conseil f\u00e9d\u00e9ral n'estime-t-il pas que ces exercices devraient \u00eatre organis\u00e9s r\u00e9guli\u00e8rement, en tout cas tous les deux \u00e0 trois ans\u00a0?</p><p>2. \u00c9tant donn\u00e9 le caract\u00e8re presque toujours international de telles crises, le Conseil f\u00e9d\u00e9ral a-t-il imagin\u00e9 d'organiser \u00e0 l'avenir un exercice en coop\u00e9ration avec des gouvernements et administrations de pays voisins au n\u00f4tre\u00a0?</p><p>3. Je pense que les ambassades suisses doivent am\u00e9liorer leur capacit\u00e9 \u00e0 g\u00e9rer les crises. D\u00e8s lors, le Conseil f\u00e9d\u00e9ral est-il d'avis que les ambassades suisses pourraient \u00eatre \u00e9galement impliqu\u00e9es dans de tels exercices de conduite\u00a0?</p><p>4. Quels sont les moyens permettant de tenir compte concr\u00e8tement des enseignements de ces exercices et de maintenir le niveau de comp\u00e9tences en la mati\u00e8re dans le cadre de l'administration\u00a0?</p></text>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<text><p>1. La formation et le perfectionnement du personnel dirigeant de la Conf\u00e9d\u00e9ration en mati\u00e8re de conduite strat\u00e9gique aident durablement les responsables \u00e0 g\u00e9rer les t\u00e2ches multiples et les exigences accrues auxquelles ils doivent faire face dans des circonstances particuli\u00e8res et en cas de crise. Dans cette perspective, la s\u00e9curit\u00e9 du pays, la d\u00e9fense de ses int\u00e9r\u00eats et la pr\u00e9paration aux situations de crise exigent que des exercices de conduite soient organis\u00e9s r\u00e9guli\u00e8rement.</p><p>\u00c0 l'occasion de l'\u00e9valuation de l'exercice de conduite strat\u00e9gique 2005, le Conseil f\u00e9d\u00e9ral a d\u00e9cid\u00e9 d'organiser d\u00e9sormais des exercices de ce type \u00e0 intervalles r\u00e9guliers de quatre ans. Ces exercices feront donc partie int\u00e9grante des programmes de formation quadriennaux de la Formation \u00e0 la conduite strat\u00e9gique (FCS), dont la p\u00e9riodicit\u00e9 co\u00efncide avec celle des l\u00e9gislatures. On trouvera des informations suppl\u00e9mentaires sur l'\u00e9valuation de l'exercice et des programmes de formation dans le rapport d'\u00e9valuation de l'exercice de conduite 2005 et dans le programme FCS 2004-2007.</p><p>2. Le caract\u00e8re international a toujours \u00e9t\u00e9 pris en compte jusqu'ici lors de la planification et de l'ex\u00e9cution d'exercices de conduite. L'importance de la collaboration internationale ne fait que cro\u00eetre face aux crises transfrontali\u00e8res complexes. La coop\u00e9ration avec la communaut\u00e9 internationale, notamment avec les structures de crise en passe d'\u00eatre mises sur pied dans les pays voisins et dans les organisations internationales, sera int\u00e9gr\u00e9e plus fortement encore dans les plans directeurs des futurs exercices.</p><p>3. La gestion des crises fait partie des t\u00e2ches du corps diplomatique et consulaire suisse. Le DFAE a particip\u00e9 comme tous les autres d\u00e9partements \u00e0 l'exercice de conduite 2005. \u00c0 la suite des \u00e9v\u00e9nements en C\u00f4te-d'Ivoire et du raz-de-mar\u00e9e en Asie, la formation des collaborateurs sur place et de l'\u00e9tat-major de crise sera renforc\u00e9e. En octobre 2005, la FCS et le DFAE animeront un atelier de r\u00e9flexion conjoint sur le th\u00e8me\u00a0: \"\u00e9change d'exp\u00e9riences Tsunami\".</p><p>4. Pour tenir compte des enseignements des exercices de conduite et maintenir le niveau de comp\u00e9tence en la mati\u00e8re, l'administration f\u00e9d\u00e9rale est amen\u00e9e \u00e0 participer activement \u00e0 la pr\u00e9paration, \u00e0 l'ex\u00e9cution et \u00e0 l'\u00e9valuation des exercices de conduite. La FCS vise \u00e0 des r\u00e9sultats concrets qui font l'objet d'une documentation soign\u00e9e et sont communiqu\u00e9s et rendus accessibles \u00e0 tous les collaborateurs de l'administration f\u00e9d\u00e9rale, au titre de l'apprentissage organisationnel. Les r\u00e9sultats sont soumis au Conseil f\u00e9d\u00e9ral.</p><p>En outre, un plus grand nombre de crises r\u00e9elles seront analys\u00e9es plus soigneusement que cela n'a \u00e9t\u00e9 le cas jusqu'\u00e0 pr\u00e9sent et les enseignements qui pourront en \u00eatre tir\u00e9s seront mis en oeuvre.</p></text>","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1119398400000)\/","SubmittedBy":"Burkhalter Didier","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1128688478897)\/","ResponsibleDepartment":10,"ResponsibleDepartmentName":"Chancellerie f\u00e9d\u00e9rale","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"ChF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4","Category":null,"Modified":"\/Date(1688206412070)\/","SubmissionDate":"\/Date(1110240000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Conseil national","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4707,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Conseil national","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politique d'Etat"}}