{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20053349,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20053349,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"05.3349","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Foglio federale. Solamente in tedesco ed in francese?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<text><p>Nel sito della Confederazione, alla voce Foglio federale leggiamo che le annate antecedenti il 1999 sono disponibili solamente in tedesco ed in francese.</p><p>Ancora una volta la deputazione ticinese alle Camere federali non pu\u00f2 astenersi dal manifestare il proprio disappunto dinnanzi all'ennesima discriminazione.</p><p>Per questo motivo ci si permette di interpellare il lodevole Consiglio federale con le seguenti domande:</p><p>1. Per quale motivo i numeri del Foglio federale in italiano pubblicati prima del 1999 non sono stati inseriti nella banca dati?</p><p>2. Sono ottenibili presso il Centro delle pubblicazioni ufficiali i numeri in lingua italiana antecedenti il 1999 in forma cartacea?</p><p>3. In caso di risposta affermativa alla domanda precedente, sono gratuiti?</p><p>4. Cosa intende fare il Consiglio federale, affinch\u00e9 la ricerca di informazioni in italiano nel Foglio federale possa essere facilitata nel pieno rispetto del principio della parit\u00e0 di trattamento?</p></text>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<text><p>1. La digitalizzazione dei Fogli federali dal 1848 (1849) al 1999 \u00e8 stata realizzata dall'Archivio federale, tra il 2002 e il 2004, nell'ambito del progetto \"Pubblicazioni ufficiali digitalizzate dal 1848 ad oggi\", con l'impiego di risorse finanziarie e umane non indifferenti. I volumi cartacei sono dunque stati digitalizzati mediante scanner in modo da ottenere una versione elettronica tale da consentire ricerche a pieno testo. Dati i mezzi limitati e sulla base di un'analisi di fattibilit\u00e0 si \u00e8 tuttavia giunti alla decisione di limitare questo progetto di digitalizzazione retroattiva alle sole versioni tedesca e francese del Foglio federale per il periodo sopra ricordato. La versione elettronica del Foglio federale 1848-1999 \u00e8 dunque disponibile per il pubblico dal gennaio 2005 unicamente in queste due lingue. Considerata l'importanza politica dell'offerta delle pubblicazioni ufficiali anche in italiano, questa limitazione non \u00e8 stata facile e per altro non corrisponde alla linea seguita in merito dall'Archivio federale; infatti, buona parte dell'offerta online sul suo sito Internet \u00e8 disponibile in quattro lingue.</p><p>2. Il Centro delle pubblicazioni uffiaciali della Cancelleria federale pubblica i testi ufficiali in forma elettronica a partire dal 1999 e li mette a disposizione del pubblico gratuitamente nelle tre lingue ufficiali. I volumi degli anni precedenti al 1999 possono essere digitalizzati, ma non sono pi\u00f9 disponibili per l'aquisto. L'Ufficio federale delle costruzioni e della logistica ha tuttora in deposito una parte esigua di estratti (fascicoli con singoli testi tratti dalle pubblicazioni ufficiali).</p><p>3. La fornitura degli estratti avviene a pagamento e il prezzo \u00e8 commisurato al volume in pagine della pubblicazione chiesta.</p><p>4. La Cancelleria federale e l'Archivio federale si curano di offrire al pubblico i Fogli federali pubblicati a partire dal 1999, integralmente e nelle tre lingue ufficiali. L'infrastruttura tecnica necessaria \u00e8 stata pianificata e in parte gi\u00e0 realizzata. L'onere di una digitalizzazione retrospettiva anche della versione italiana del Foglio federale per il periodo 1918-1999, resta per ora incompatibile con le risorse finanziarie e di personale disponibili presso l'Archivio federale.</p><p>I sistemi di ricerca elettronica disponibili per le versioni francese e tedesca sui fascicoli degli anni 1848-1999 facilitano tuttavia notevolmente il ritrovamento dei dati desiderati e consentono indirettamente di eseguire la ricerca su carta anche nei fascicoli in italiano; a tal fine va ricordato che la versione italiana del Foglio federale \u00e8 completa ed equivalente alle versioni francese e tedesca solo a partire dal 1971. Prima di tale data parte dei testi non era tradotta, parte dei messaggi era pubblicata in forma riassuntiva e a volte con ritardi di alcune settimane rispetto alle altre due lingue.</p><p>Considerate queste particolarit\u00e0, la Cancelleria federale sta esaminando la possibilit\u00e0 di realizzare la digitalizzazione della versione italiana del Foglio federale per il periodo 1972-1999.</p></text>","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1129680000000)\/","SubmittedBy":"Abate Fabio","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1134729240997)\/","ResponsibleDepartment":10,"ResponsibleDepartmentName":"Cancelleria federale","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"CaF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|2831","Category":null,"Modified":"\/Date(1688206412070)\/","SubmissionDate":"\/Date(1118880000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4708,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Cultura"}}