{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063285,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20063285,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"06.3285","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Sicurezza interna: ordinamento costituzionale e ripartizione delle competenze tra Confederazione e cantoni nel diritto in materia di polizia","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Nel marzo 2006, il Consiglio nazionale e il Consiglio degli Stati hanno accolto la mozione (06.3004) della Commissione degli affari giuridici del Consiglio degli Stati. Tale mozione incarica implicitamente il Consiglio federale di esaminare le basi costituzionali necessarie per le misure contro la violenza in occasione di manifestazioni sportive. Invito il Consiglio federale a rispondere alle domande seguenti: </p><p>1. In seno all'amministrazione federale, un gruppo di lavoro \u00e8 stato incaricato di effettuare i lavori preliminari per creare una legge generale sulla polizia. Secondo il diritto vigente, la Confederazione non dispone di proprie competenze, che spettano ai cantoni. I lavori preliminari del gruppo di lavoro toccano anche le questioni relative alle basi costituzionali sufficienti per le competenze di polizia della Confederazione?</p><p>2. Quando \u00e8 prevista la conclusione dei lavori e quale \u00e8 stato il coinvolgimento degli enti interessati, segnatamente i cantoni e l'Associazione delle citt\u00e0 e dei comuni?</p><p>3. Il Consiglio federale ha l'intenzione di approfittare del mandato conferito dalla mozione 06.3004 per chiarire e illustrare la questione della costituzionalit\u00e0 delle competenze della Confederazione in materia di polizia?</p><p>4. Il Consiglio federale \u00e8 anch'esso dell'avviso che - visti il diritto alla consultazione democratica del popolo, la chiara delimitazione delle competenze tra Confederazione e cantoni nonch\u00e9 la separazione dei compiti tra polizia ed esercito - occorrerebbe creare, nella Costituzione federale, una base chiara per i compiti di polizia della Confederazione?</p>","ReasonText":"<p>1. Le insufficienti basi costituzionali della Confederazione in ambito di polizia sono sempre pi\u00f9 evidenti. Mi riferisco ad esempio al messaggio del Consiglio federale del 18 gennaio 2006 concernente la legge sull'impiego della coercizione, che non apporta una chiara base costituzionale, bens\u00ec rinvia soltanto al \"principio della proporzionalit\u00e0\". La competenza per il coordinamento nel settore della sicurezza interna (art. 57 cpv. 2 Cost.) \u00e8 inoltre interpretata in maniera troppo estensiva: una competenza non pu\u00f2 mai fondarsi su un principio di coordinamento (op. cit. n. 5.1.1.)! Anche le estese argomentazioni in merito alla costituzionalit\u00e0 della modifica della legge federale sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna (legge sulla tifoseria violenta; messaggio del 17 agosto 2005) non possono bastare. Anche il Consiglio federale rileva tra l'altro: \"\u00c8 possibile che alcune delle modifiche qui proposte oltrepassino gli ambiti di competenza della Confederazione per la salvaguardia della sicurezza interna ed esterna previsti dalla Costituzione (op. cit. n. 5.1).\" Anche in questo caso la competenza materiale per l'adozione autonoma di misure viene fatta derivare dalla competenza in materia di coordinamento giusta l'articolo 57 capoverso 2 della Costituzione, il che \u00e8 chiaramente eccessivo.</p><p>2. Tali domande si pongono anche in considerazione del crescente coinvolgimento dell'esercito nella sicurezza interna e delle nuove competenze in materia di polizia attribuite dai Cantoni al corpo delle guardie di confine nell'ambito di Schengen. Da non dimenticare anche il maggior ricorso a servizi di sicurezza privati. </p><p>3. Potrebbe essere sensato assegnare alla Confederazione determinati compiti di polizia, segnatamente quelli a carattere federale e sovracantonale. Nell'ambito del diritto in materia di polizia, la Confederazione non dispone di nessuna base costituzionale; la necessit\u00e0 di competenze di polizia federali \u00e8 tuttavia manifesta, perlomeno se si considerano i tentativi profusi in tale direzione negli ultimi tempi. L'attribuzione di competenze di polizia alla Confederazione non deve avvenire in modo discreto e a tappe, bens\u00ec in modo trasparente. Il presupposto \u00e8 la creazione di una chiara base costituzionale. In tal modo \u00e8 coinvolta la societ\u00e0 civile ed \u00e8 possibile la discussione politica. Ma non si tratta soltanto di questo: la votazione popolare obbligatoria in caso di modifica costituzionale garantisce i diritti politici e potrebbe anche chiarire in che misura i compiti di polizia possono essere espletati da privati e come potrebbero essere delimitati in modo chiaro i compiti di polizia ed esercito.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Le competenze della Confederazione nel settore della sicurezza interna poggiano su basi costituzionali esplicite e implicite che il Consiglio federale ha illustrato nel messaggio del 17 agosto 2005 relativo alla modifica della legge federale sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna (FF 2005 5009).</p><p>In virt\u00f9 di queste basi costituzionali sono state adottate leggi federali, quali quelle sulla salvaguardia della sicurezza interna (LMSI; RS 120) e sugli uffici centrali di polizia giudiziaria della Confederazione (LUC; RS 360), a cui si aggiungono numerose singole disposizioni giuridiche in materia di polizia contenute in leggi federali, come ad esempio quelle nel terzo libro del Codice penale o nel quinto capitolo della nuova legge sulle dogane (RS 631.0). Questa molteplicit\u00e0 di disposizioni e norme specifiche \u00e8 in un certo contrasto con la concentrazione organizzativa delle autorit\u00e0 di polizia del DFGP in seno all'Ufficio federale di polizia, decisa dal Consiglio federale a partire dal 1\u00b0 gennaio 2001 anche in vista dell'estensione della giurisdizione penale federale mediante l'articolo 340 del Codice penale (cfr. in merito il cap. 3 del rapporto del Consiglio federale del 9 giugno 2006 \"Lotta pi\u00f9 efficace contro il terrorismo e la criminalit\u00e0 organizzata\", FF 2006 5223).</p><p>Per far fronte alla frammentazione, dettata da ragioni storiche, della legislazione federale in materia di polizia e concretizzare maggiormente le competenze d'intervento talvolta non sufficientemente specificate delle forze di polizia della Confederazione, il Consiglio federale ha avviato una revisione a tappe del diritto federale in materia di polizia. In una prima tappa ha sottoposto alle Camere federali i messaggi concernenti la legge federale sui sistemi d'informazione di polizia della Confederazione (LSIP; FF 2006 4631) e la legge federale sull'impiego della coercizione e delle misure di polizia nell'ambito di competenza della Confederazione (LICo; FF 2006 2327). In previsione di una seconda tappa, il capo del DFGP ha incaricato l'Ufficio federale di polizia di elaborare prime proposte per la creazione di una legge federale sulla polizia. Con essa s'intende mettere a disposizione dei cittadini e dei membri delle forze di polizia una normativa comprensibile e trasparente che contiene la materia disciplinata dalla legislazione sulla polizia. La normativa discipliner\u00e0 esclusivamente le attivit\u00e0 degli organi di polizia della Confederazione e non intaccher\u00e0 quindi la sovranit\u00e0 cantonale in materia di polizia. Inoltre non s'intendono creare nuovi compiti e competenze, bens\u00ec intervenire laddove il legislatore ha gi\u00e0 conferito compiti di polizia alla Confederazione. Questi compiti si basano sulle summenzionate competenze costituzionali della Confederazione.</p><p>2. La Confederazione non mancher\u00e0 di coinvolgere per tempo e dove \u00e8 necessario i cantoni, le citt\u00e0 e i comuni nei lavori di legislazione. \u00c8 probabile che le Camere federali si occuperanno di un messaggio in materia nella prossima legislatura.</p><p>3. Con la mozione 06.3004 il Consiglio degli Stati incarica il Consiglio federale di adoperarsi affinch\u00e9 le misure contro la violenza in occasione di manifestazioni sportive previste dalla revisione parziale della LMSI - ossia l'interdizione di accedere a un'area, l'obbligo di presentarsi alla polizia e il fermo preventivo di polizia, la cui applicazione \u00e8 stata limitata nel tempo a causa della controversa competenza della Confederazione a legiferare - possano in futuro essere applicate anche oltre il limite previsto. Il Consiglio federale si astiene dal pronunciarsi in questa sede sulla necessit\u00e0 di creare nuove norme costituzionali, poich\u00e9 gli accertamenti in merito sono ancora in corso e inoltre la consultazione dei cantoni, che sono i principali responsabili in materia, non si \u00e8 ancora conclusa. Qualora, nell'ottica della revisione parziale della LMSI, dovesse risultare una necessit\u00e0 sufficientemente fondata di precisare nella Costituzione le attuali basi delle competenze, il Consiglio federale la prender\u00e0 in considerazione.</p><p>4. Il Consiglio federale ritiene che l'attuale diritto costituzionale disciplini gi\u00e0 con sufficiente chiarezza la delimitazione fra l'esercito e gli organi civili di polizia della Confederazione.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1159488000000)\/","SubmittedBy":"Banga Boris","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1213315200000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9","Category":null,"Modified":"\/Date(1690534018157)\/","SubmissionDate":"\/Date(1150848000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4713,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza"}}