{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063305,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20063305,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"06.3305","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Uguaglianza di trattamento fiscale dei pagamenti di alimenti","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di modificare la legge federale sull'imposta federale diretta (LIFD) e la legge federale sull'armonizzazione delle imposte dirette dei cantoni e dei comuni (LAID) nel senso che gli alimenti possono essere dedotti dall'imposta anche quando i figli hanno pi\u00f9 di 18 anni e sono ancora agli studi.</p>","ReasonText":"<p>Gli alimenti pagati dai genitori in favore dei figli minorenni sono deducibili dalle imposte a livello federale e cantonale. Tuttavia, gli alimenti pagati ai figli che hanno gi\u00e0 compiuto i 18 anni d'et\u00e0 non danno pi\u00f9 diritto alla deduzione n\u00e9 a livello federale n\u00e9 a livello cantonale in singoli cantoni. Questa regola \u00e8 contraria al principio dell'imposizione secondo la capacit\u00e0 economica ed \u00e8 vissuta come una grave ingiustizia.</p><p>Non \u00e8 giustificato tassare gli alimenti pagati ai figli minorenni in modo diverso dagli alimenti pagati ai figli maggiorenni che si trovano in formazione.</p><p>\u00c8 quindi necessario modificare la LIFD (in particolare l'art. 33) e la LAID.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Se i coniugi sono divorziati oppure separati legalmente o di fatto (nel seguito: divorziati), occorre distinguere due situazioni riguardo ai figli da mantenere:</p><p>1.1 Il contribuente pu\u00f2 dedurre dal proprio reddito gli alimenti versati a un genitore per i figli minorenni sotto la sua autorit\u00e0 parentale (art. 33 cpv. 1 lett. c della legge federale sull'imposta federale diretta, LIFD). Il genitore beneficiario deve imporre questi alimenti come proventi (art. 23 lett. f LIFD). Il genitore che detiene l'autorit\u00e0 parentale pu\u00f2 far valere la deduzione per figli, conformemente all'articolo 35 capoverso 1 lettera a LIFD.</p><p>1.2 Il genitore non pu\u00f2 dedurre dal proprio reddito gli alimenti versati per un figlio maggiorenne, poich\u00e9 gli stessi sono considerati \"prestazioni versate in adempimento di un obbligo fondato sul diritto di famiglia\" non deducibili (art. 34 lett. a LIFD). Per contro, per il figlio maggiorenne gli alimenti ricevuti sono considerati \"prestazioni versate in adempimento di un obbligo fondato sul diritto di famiglia\" esenti da imposta (art. 24 lett. e LIFD). Neppure il genitore, presso cui vive il figlio maggiorenne, \u00e8 tenuto a imporre questi alimenti. Se l'obbligo di mantenimento permane oltre la maggiore et\u00e0 (ad es. in caso di studi), il contribuente che provvede al sostentamento pu\u00f2, secondo la prassi in vigore, far valere una deduzione di 6100 franchi, conformemente all'articolo 35 capoverso 1 lettera b LIFD. Il genitore, presso cui vive il figlio maggiorenne, pu\u00f2 inoltre far valere una deduzione per figli dello stesso importo.</p><p>2. Il diritto in materia di imposte dirette parte dal principio secondo cui il contribuente non pu\u00f2 dedurre dal reddito imponibile le spese per il mantenimento personale e della sua famiglia n\u00e9 le prestazioni in adempimento a obblighi familiari. In caso di matrimonio intatto, gli alimenti per figli minorenni e maggiorenni costituiscono quindi spese per il mantenimento non deducibili. Lo stesso sistema sarebbe di per s\u00e9 sensato anche per gli alimenti versati dai divorziati in favore dei figli. Il genitore divorziato che detiene l'autorit\u00e0 parentale non pu\u00f2 dedurre le proprie spese di sostentamento (abitazione, alimentazione, denaro per piccole spese). Il legislatore ha tuttavia introdotto un'eccezione a questo principio nella LIFD e nella legge federale sull'armonizzazione delle imposte dirette dei cantoni e dei comuni (LAID). Gli alimenti versati da un contribuente che non detiene l'autorit\u00e0 parentale per un figlio minorenne possono essere dedotti. Il genitore beneficiario deve invece imporre questi alimenti.</p><p>3. Conformemente alla legislazione vigente, l'attuale imposizione degli alimenti penalizza doppiamente i coniugi tassati congiuntamente rispetto ai divorziati. Da un lato, nei confronti dei divorziati, i coniugi che provvedono ai figli minorenni sono sfavoriti, nella misura in cui il divorziato pu\u00f2 dedurre dall'imposta gli alimenti versati. In secondo luogo, i coniugi sono svantaggiati anche perch\u00e9 i divorziati che versano alimenti a figli maggiorenni in formazione possono far valere sia la deduzione per figli sia la deduzione per il sostentamento (vedi n. 1.2).</p><p>4. Tenuto conto di questa situazione, il Consiglio federale giunge alla conclusione che la parit\u00e0 di trattamento fiscale invocata dall'autore della mozione in materia di alimenti in favore di figli minorenni e maggiorenni sarebbe soltanto una parit\u00e0 apparente. In realt\u00e0, l'esistente disparit\u00e0 di trattamento dei coniugi che vivono in un matrimonio intatto sarebbe ulteriormente ampliata. Il Consiglio federale non ritiene quindi appropriato apportare una modifica puntuale della LIFD (e della LAID) nel senso proposto dall'autore della mozione.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1157500800000)\/","SubmittedBy":"Frick Bruno","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1159285492917)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24","Category":null,"Modified":"\/Date(1690544723007)\/","SubmissionDate":"\/Date(1150848000000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":4713,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze"}}