{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063797,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20063797,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"06.3797","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellation","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Les technologies de l'information et de la communication. Facteur de d\u00e9veloppement","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Gr\u00e2ce aux technologies de l'information et de la communication (TIC), les informations sont accessibles en temps r\u00e9el et en tout lieu de la plan\u00e8te. De surcro\u00eet, elles sont aujourd'hui mises en r\u00e9seau dans un contexte local, ce dont il faut profiter pour que la campagne en g\u00e9n\u00e9ral et les r\u00e9gions p\u00e9riph\u00e9riques et sous-\u00e9quip\u00e9es en particulier puissent b\u00e9n\u00e9ficier de la croissance \u00e9conomique qui sera g\u00e9n\u00e9r\u00e9e par les TIC. D'o\u00f9 ma question au Conseil f\u00e9d\u00e9ral\u00a0: a-t-il \u00e9labor\u00e9 une strat\u00e9gie en la mati\u00e8re - le cas \u00e9ch\u00e9ant avec les cantons et les milieux de l'\u00e9conomie et dans l'optique des objectifs de la nouvelle politique r\u00e9gionale - ou envisage-t-il d'\u00e9tablir une strat\u00e9gie de d\u00e9veloppement sp\u00e9cifique des r\u00e9gions de campagne sous \u00e9quip\u00e9es, ax\u00e9e sur les TIC et comportant les mesures ad hoc\u00a0?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Comme l'auteur de l'interpellation, le Conseil f\u00e9d\u00e9ral est d'avis que les technologies de l'information et de la communication (TIC) sont propices \u00e0 la productivit\u00e9, \u00e0 l'emploi et \u00e0 la croissance \u00e9conomique \u00e9galement dans les r\u00e9gions suisses p\u00e9riph\u00e9riques et de campagne, un avis qu'il exprime express\u00e9ment dans sa strat\u00e9gie de janvier 2006 (FF 2006 1845) pour une soci\u00e9t\u00e9 de l'information en Suisse. Afin que les r\u00e9gions p\u00e9riph\u00e9riques puissent utiliser davantage les TIC, il a introduit, lors de l'\u00e9valuation du service universel en mati\u00e8re de t\u00e9l\u00e9communication, l'obligation de garantir un acc\u00e8s Internet \u00e0 large bande (art. 20 al. 2 let. c OST). En outre, des projets TIC sont men\u00e9s depuis un certain temps d\u00e9j\u00e0 dans le cadre de la politique r\u00e9gionale, une d\u00e9marche qui s'intensifiera avec l'entr\u00e9e en vigueur en 2008 de la nouvelle politique r\u00e9gionale. Hormis le soutien direct accord\u00e9 aux projets, la collaboration occupera une large place entre les divers partenaires actifs dans le secteur des TIC. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral part du principe que ces technologies constituent un outil qu'il est judicieux d'utiliser dans tous les domaines, ce qui implique que tous les habitants de Suisse doivent \u00eatre en mesure de les employer de mani\u00e8re comp\u00e9tente et responsable. La politique r\u00e9gionale porte donc \u00e9galement sur la formation et le perfectionnement des habitants.</p>  R\u00e9ponse du Conseil f\u00e9d\u00e9ral.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1171411200000)\/","SubmittedBy":"Maissen Theo","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1174480691613)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement  de l'environnement, des transports, de l'\u00e9nergie et de la communication","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DETEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|34","Category":null,"Modified":"\/Date(1690543473170)\/","SubmissionDate":"\/Date(1166486400000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Conseil des Etats","SubmissionCouncilAbbreviation":"CE","SubmissionSession":4715,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Conseil des Etats","FirstCouncil1Abbreviation":"CE","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"\u00c9conomie|M\u00e9dias et communication"}}