{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20063851,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20063851,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"06.3851","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Presto avvertenze ingannevoli anche sulle bottiglie di alcolici?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Nell'UE \u00e8 gi\u00e0 in corso un dibattito sull'introduzione di avvertenze sulle bottiglie di alcolici volte a scoraggiare il consumo, sulla scia di quanto avvenuto per le sigarette. Lo scopo \u00e8 quello di rendere attenti i consumatori sui possibili effetti dannosi per la salute. Ritengo che tali avvertenze non raggiungano lo scopo prefissato, siano anzi pericolose e dannose per il commercio. Alla luce di queste considerazioni invito pertanto il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Anche la Confederazione sta esaminando la possibilit\u00e0 di introdurre le avvertenze sulle bottiglie di alcolici?</p><p>2. La Confederazione intende adottare questa misura?</p><p>3. Quali sono stati gli effetti preventivi delle avvertenze sui pacchetti di sigarette?</p><p>4. Se l'UE dovesse introdurre tali avvertenze anche sulle bottiglie di alcolici, la Confederazione seguirebbe la medesima strada?</p><p>5. Un'avvertenza relativa a effetti dannosi dell'alcol, apposta per esempio su una bottiglia di vino rosso, non costituirebbe addirittura un inganno nei confronti dei consumatori, essendo dimostrato che un consumo ragionevole e regolare di tale bevanda alcolica riduce il rischio di infarto cardiaco?</p><p>6. Quali misure intende adottare il Consiglio federale affinch\u00e9 questo tipo di disposizioni europee, errate e problematiche, non siano introdotte in Svizzera?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1./2. Attualmente il Consiglio federale non sta esaminando la possibilit\u00e0 d'introdurre avvertenze sulle bottiglie di alcolici e non intende introdurle. </p><p>3. Le avvertenze sui pacchetti di sigarette costituiscono una misura di prevenzione efficace ed economica, come \u00e8 dimostrato da uno studio condotto recentemente dall'Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica. Le nuove avvertenze attirano pi\u00f9 spesso l'attenzione e sono anche frequentemente tematizzate, spingendo quasi la met\u00e0 dei fumatori a interrogarsi sulla nocivit\u00e0 del fumo. </p><p>4. Se l'UE dovesse introdurre tali avvertenze anche sulle bottiglie di alcolici, il Consiglio federale dovrebbe riesaminare la situazione. Il motivo risiede gi\u00e0 solo nel fatto che i prodotti importati dall'Unione europea recherebbero tali avvertenze.</p><p>5. Nonostante alcuni risultati positivi nell'ambito delle malattie cardiovascolari e contrariamente a un'opinione largamente diffusa, l'effetto benefico sulla salute del consumo di alcolici a rischio ridotto non ha finora trovato un chiaro riscontro scientifico. Il consumo di alcolici da parte della maggioranza della popolazione \u00e8 tale da non costituire un rischio per la salute. Un consumo problematico, invece, causa danni notevoli da evitarsi assolutamente. L'alcol pu\u00f2 tra l'altro causare lo sviluppo di malattie cancerogene e risultare dannoso per i feti. L'introduzione di avvertenze non pu\u00f2 quindi essere considerata come ingannevole.</p><p>6. Ogni modifica della legislazione svizzera \u00e8 oggetto di un'analisi dettagliata ed \u00e8 accompagnata come minimo da un'indagine conoscitiva presso gli uffici federali competenti e le organizzazioni direttamente interessate. Le risposte delle cerchie consultate sono valutate e permettono di prendere una decisione con cognizione di causa. Tale procedura permette di evitare di riprendere disposizioni problematiche o contraddittorie. Ad ogni modo, se i cambiamenti proposti implicano una modifica della legge, sar\u00e0 compito del Parlamento adottare una decisione finale in questo senso.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1173398400000)\/","SubmittedBy":"Brunner Toni","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1174661334987)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"55|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1690488486180)\/","SubmissionDate":"\/Date(1166572800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4715,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Agricoltura|Salute"}}