{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073055,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20073055,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"07.3055","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Comunicazione di dati degli uffici di collocamento alle autorit\u00e0 cantonali di polizia degli stranieri","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di sottoporre al Parlamento un progetto di modifica dell'articolo 97a della legge federale del 25 giugno 1982 su l'assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione e l'indennit\u00e0 per insolvenza (RS 837.0; LADI), in modo da permettere alle autorit\u00e0 cantonali di polizia degli stranieri di ottenere informazioni dagli uffici regionali di collocamento.</p>","ReasonText":"<p>Gi\u00e0 attualmente le autorit\u00e0 cantonali di polizia degli stranieri devono tenere conto, quando prendono una decisione in merito al rilascio, alla proroga o al ritiro di un permesso di dimora, della condotta della persona straniera e segnatamente della sua capacit\u00e0 di integrarsi nel Paese ospitante (cfr. p. es. art. 9 cpv. 2 lett. b oppure art. 10 cpv. 1 lett. b della legge federale del 26 marzo 1931 concernente la dimora e il domicilio degli stranieri, LDDS; RS 142.20).</p><p>In particolare tale capacit\u00e0 di integrarsi comprende anche gli sforzi che una persona straniera intraprende attivamente per cercare un posto di lavoro e il suo comportamento durante il collocamento. La nuova legge federale sugli stranieri (LStr), che presumibilmente entrer\u00e0 in vigore il 1\u00b0 gennaio 2008, attribuisce alla capacit\u00e0 di integrazione un'importanza ancora maggiore rispetto a quanto prevede finora la LDDS. Infatti la nuova legge sugli stranieri contiene un intero capitolo (art. 53 segg. LStr) che si occupa di varie questioni inerenti all'integrazione. L'articolo 54 LStr menziona espressamente l'obbligo, per l'autorit\u00e0 competente di polizia degli stranieri, di tenere conto nelle sue decisioni del comportamento e della capacit\u00e0 di integrazione di uno straniero.</p><p>Finora le richieste di informazioni da parte delle autorit\u00e0 cantonali di polizia degli stranieri in merito al comportamento di una determinata persona durante un periodo di disoccupazione sono state respinte dai competenti uffici regionali di collocamento, che hanno sempre fatto riferimento all'articolo 97a LADI. Siccome questo articolo elenca in modo esaustivo gli organi che possono ricevere dati e visto che le autorit\u00e0 cantonali di polizia degli stranieri non vi sono menzionate, il rifiuto di comunicare i dati \u00e8 avvenuto a giusto titolo. Questa lacuna deve essere colmata affinch\u00e9 le autorit\u00e0 cantonali di polizia degli stranieri possano adempiere il compito conferito loro dalla legge.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>In linea di massima la nuova legge sugli stranieri prevede, all'articolo 97 capoverso 2, che le altre autorit\u00e0 federali, cantonali e comunali siano tenute, in casi particolari e su richiesta motivata, a fornire alle autorit\u00e0 di polizia degli stranieri i dati e le informazioni necessari per l'applicazione della legge sugli stranieri. Siccome le disposizioni sulla protezione dei dati che disciplinano la comunicazione dei dati devono essere sancite sia nella legge federale in questione che nelle rispettive leggi in materia di assicurazioni sociali, occorre completare l'articolo 97a capoverso 1 della legge federale del 25 giugno 1982 su l'assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione e l'indennit\u00e0 per insolvenza (LADI) aggiungendo, alla lettera f, la comunicazione dei dati alle autorit\u00e0 incaricate dell'esecuzione della legge sugli stranieri. Il Consiglio federale sottoporr\u00e0 al Parlamento una proposta in tal senso in occasione della prossima revisione della LADI.</p>  Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.","FederalCouncilProposal":19,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1179273600000)\/","SubmittedBy":"M\u00fcller Walter","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1237507200000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1779237631200)\/","SubmissionDate":"\/Date(1174262400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4716,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Migrazione"}}