{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20073119,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"07.3119","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Motion","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Protection de la jeunesse. Meilleure vue d'ensemble","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Je charge le Conseil f\u00e9d\u00e9ral de d\u00e9signer un organe f\u00e9d\u00e9ral qui servira de bureau d'information pour la mise \u00e0 jour et la mise \u00e0 disposition de l'ensemble des r\u00e9glementations cantonales sur la protection de la jeunesse (vente d'alcool et de tabac, vente et location de DVD).</p>","ReasonText":"<p>D'apr\u00e8s certaines informations, la complexit\u00e9 du f\u00e9d\u00e9ralisme d'ex\u00e9cution pose d'importants probl\u00e8mes aux entreprises suisses. Selon elles, il n'existe en Suisse aucun organe dot\u00e9 d'une vue d'ensemble des 26 diff\u00e9rentes r\u00e9glementations sur la protection de la jeunesse.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral partage l'avis exprim\u00e9 par l'auteur de la motion\u00a0: il existe, dans les domaines \u00e9voqu\u00e9s ici, des dispositions divergeant d'un canton \u00e0 l'autre en mati\u00e8re de protection de la jeunesse. Une mise \u00e0 jour et un aper\u00e7u de ces mesures s'av\u00e8rent utiles et n\u00e9cessaires aussi bien pour les entreprises que pour les organes charg\u00e9s de la pr\u00e9vention et les organes d'ex\u00e9cution cantonaux. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral est donc tout \u00e0 fait dispos\u00e9 \u00e0 r\u00e9pondre aux objectifs poursuivis par la motion. Il chargera l'Office f\u00e9d\u00e9ral des assurances sociales (OFAS) d'adresser r\u00e9guli\u00e8rement un questionnaire aux cantons sur les dispositions r\u00e9glementaires concernant le commerce d'alcool et de tabac ainsi que la vente et la location de DVD, en tenant compte des moyens \u00e0 disposition\u00a0; l'OFAS devra en pr\u00e9senter un aper\u00e7u sur Internet \u00e0 l'attention du public. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral rel\u00e8ve au passage que l'Office f\u00e9d\u00e9ral de la sant\u00e9 publique offre d\u00e9j\u00e0 sur son site des informations en ce qui concerne le tabac. En l'\u00e9tat, la cr\u00e9ation d'un bureau f\u00e9d\u00e9ral d'information ne s'av\u00e8re pas n\u00e9cessaire.</p>  Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral propose d'accepter la motion.","FederalCouncilProposal":19,"FederalCouncilProposalText":"Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral propose d'accepter la motion.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1181260800000)\/","SubmittedBy":"Hubmann Vreni","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1276732800000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement de l'int\u00e9rieur","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"12","Category":null,"Modified":"\/Date(1750809436877)\/","SubmissionDate":"\/Date(1174435200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Conseil national","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4716,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Conseil national","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Droit"}}