{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073119,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20073119,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"07.3119","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Migliore panoramica delle prescrizioni in materia di protezione dei giovani","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di designare un organo a livello federale che disponga costantemente di una panoramica aggiornata delle prescrizioni cantonali in materia di protezione dei giovani (vendita di alcol e tabacco, vendita e noleggio di DVD) e possa fornire informazioni in merito.</p>","ReasonText":"<p>Stando alle informazioni a nostra disposizione le imprese svizzere incontrano grandi difficolt\u00e0 con l'oneroso federalismo esecutivo, in quanto non esiste un organo competente che abbia una visione d'insieme sulle 26 diverse prescrizioni applicate nel nostro Paese in materia di protezione dei giovani.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale condivide il parere secondo cui nei settori citati ogni cantone applichi disposizioni diverse in materia di protezione della giovent\u00f9. Una panoramica ordinata e di facile lettura \u00e8 dunque non solo ragionevole, ma anche necessaria sia per le imprese che per gli organi cantonali di prevenzione e di esecuzione. Il Consiglio federale \u00e8 sostanzialmente disposto a soddisfare la richiesta della mozione. Incaricher\u00e0 quindi l'Ufficio federale delle assicurazioni sociali di svolgere, compatibilmente con i mezzi disponibili, un'inchiesta periodica sulle normative cantonali in vigore nei settori della vendita di alcolici e tabacco e della vendita e del noleggio di DVD e di pubblicarne una panoramica su Internet. Tiene tuttavia a ricordare che l'Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica gi\u00e0 oggi sul suo sito Internet informazioni sulla vendita di tabacco. La creazione di un organo d'informazione centrale a livello federale non appare pertanto necessaria.</p>  Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.","FederalCouncilProposal":19,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1181260800000)\/","SubmittedBy":"Hubmann Vreni","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1276732800000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"12","Category":null,"Modified":"\/Date(1750809436877)\/","SubmissionDate":"\/Date(1174435200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4716,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Diritto generale"}}