{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20073253,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20073253,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"07.3253","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Impiego di collaboratori del Ministero pubblico della Confederazione a favore di altri Stati","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Senza aver ricevuto un mandato da parte dello Stato richiedente o di un'autorit\u00e0 svizzera, il Ministero pubblico della Confederazione (MPC; il caso Yukos \u00e8 di competenza del procuratore federale Jacques Rayroud) ha proceduto ad analisi finanziarie, allestito strutture di gruppo, confrontato dati, eccetera. A dire il vero, ha agito come un'autorit\u00e0 inquirente, nonostante avrebbe dovuto (al massimo) eseguire soltanto quanto chiesto dallo Stato richiedente. </p><p>Dal punto di vista formale, tali analisi sono inutili, poich\u00e9 il MPC non conduce un proprio procedimento penale; dal punto di vista materiale, ci\u00f2 lascia supporre che i risultati delle analisi svizzere siano comunicati alle autorit\u00e0 russe di perseguimento penale in via ufficiosa e in violazione del segreto d'ufficio. Per quanto noto, non sussistono tuttavia prove, anche se molti indizi consistenti vadano in tal senso. </p><p>Anche senza parlare di violazioni del segreto d'ufficio chiedo al Consiglio federale: \u00c8 davvero compito del Ministero pubblico della Confederazione indagare in un certo qual modo per conto dello Stato russo?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Nella procedura di assistenza giudiziaria Yukos il Ministero pubblico della Confederazione ha sequestrato e analizzato, su richiesta della Russia, lo Stato rogante, numerosi documenti relativi ad una complessa rete di societ\u00e0 e persone per istruire i flussi finanziari. L'analisi dei documenti sequestrati ha consentito nel contempo di eseguire la cernita necessaria e prevista dalla legge, ossia la selezione dei documenti rilevanti per la trasmissione allo Stato rogante. La cernita permette di garantire che siano consegnati solo i documenti necessari allo Stato rogante. Un'eventuale trasmissione di documenti sequestrati ha luogo esclusivamente per le vie ufficiali e conformemente alle basi legali e al diritto internazionale in materia di assistenza giudiziaria internazionale in materia penale. Si \u00e8 quindi tenuto e si tiene conto della potenziale pertinenza dei documenti da trasmettere, nonch\u00e9 dei principi di proporzionalit\u00e0 e legalit\u00e0 su cui si fonda l'assistenza giudiziaria.</p><p>Nell'ambito dell'esecuzione di una rogatoria, inoltre, \u00e8 prassi che il Ministero pubblico della Confederazione verifichi se i mezzi di prova acquisiti costituiscono gli estremi per l'apertura di un'inchiesta di polizia giudiziaria propria.</p><p>Infine, si rammenta che lo scopo dell'assistenza giudiziaria internazionale in materia penale \u00e8 proprio che l'autorit\u00e0 svizzera preposta all'esecuzione delle rogatorie compia, quale rappresentante dello Stato rogante, gli atti d'indagine richiesti da quest'ultimo, poich\u00e9 uno Stato estero non ha la facolt\u00e0 di eseguire atti ufficiali sul territorio svizzero (principio della territorialit\u00e0). Grazie allo strumento dell'assistenza giudiziaria internazionale in materia penale gli Stati sovrani possono e, anzi, devono sostenersi a vicenda nella lotta al crimine transnazionale.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1179273600000)\/","SubmittedBy":"Baumann J. Alexander","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1237507200000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"12","Category":null,"Modified":"\/Date(1690532118153)\/","SubmissionDate":"\/Date(1174608000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4716,"SubmissionLegislativePeriod":47,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Diritto generale"}}