{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20081085,Language='DE')/Transcripts"}},"ID":20081085,"Language":"DE","BusinessShortNumber":"08.1085","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Anfrage","BusinessTypeAbbreviation":"A","Title":"Einschr\u00e4nkung der diagnostischen M\u00f6glichkeiten in der Hausarztmedizin","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Der Entscheid des Bundesamtes f\u00fcr Gesundheit, die Kosten f\u00fcr Laboruntersuchungen durch Haus\u00e4rztinnen und Haus\u00e4rzte auf das Jahr 2009 einzud\u00e4mmen und zu senken, hat zu einer allgemeinen Verunsicherung gef\u00fchrt. Durch die \u00dcberweisung von Patientinnen und Patienten an Privat- oder Spitallaboratorien entstehen zus\u00e4tzliche Kosten, und f\u00fcr die Patientinnen und Patienten entsteht ein Mehraufwand, da sie zus\u00e4tzlich die Laboratorien aufsuchen m\u00fcssen. Die Frist, bis eine Diagnose gestellt werden kann, verl\u00e4ngert sich, eine schnelle Entscheidungsfindung wird behindert, die Risiken steigen und den Haus\u00e4rztinnen und Haus\u00e4rzten werden die f\u00fcr sie unentbehrlichen Mittel zur wirkungsvollen Aus\u00fcbung ihres Handwerks entzogen. Hat der Bundesrat die negativen Aspekte eines derartigen Abbaus der medizinischen M\u00f6glichkeiten, die Haus\u00e4rztinnen und Haus\u00e4rzten zur Verf\u00fcgung stehen, abgewogen?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Die heute g\u00fcltigen Analysentarife stammen mit wenigen Anpassungen aus den Neunzigerjahren. Mit der technischen Entwicklung und Automatisierung in der Labormedizin mit zum Teil massiver Effizienzsteigerung entsprechen die Tarife \u00fcber weite Strecken nicht mehr den effektiven Kosten. Die Revision der Analysenliste soll dazu dienen, die gesetzliche Vorgabe - die Erf\u00fcllung der Kriterien Wirksamkeit, Zweckm\u00e4ssigkeit und Wirtschaftlichkeit regelm\u00e4ssig zu pr\u00fcfen - umzusetzen und die betriebswirtschaftliche Bemessung des Tarifs sicherzustellen. Dass die Leistungen wirksam, zweckm\u00e4ssig und wirtschaftlich sein m\u00fcssen, gilt auch f\u00fcr die im Praxislabor durchgef\u00fchrten Analysen.</p><p>F\u00fcr Analysen, die im Praxislabor durchgef\u00fchrt werden, sieht die neue Analysenliste neben dem Tarif f\u00fcr die einzelnen Analysen neu eine zus\u00e4tzliche Pr\u00e4senztaxe vor. Diese kompensiert die h\u00f6heren Kosten der Durchf\u00fchrung der Analyse im Praxislabor, das verglichen mit einem Auftragslabor andere Produktionsbedingungen aufweist. Damit wird der Tatsache Rechnung getragen, dass die Durchf\u00fchrung etlicher Analysen in der Grundversorgerpraxis mit sofortiger Verf\u00fcgbarkeit des Resultats f\u00fcr die Behandlung des Patienten aus medizinischer Sicht absolut sinnvoll sein kann. Zur Berechnung der Pr\u00e4senztaxe hat sich das Bundesamt f\u00fcr Gesundheit insbesondere auf eine Untersuchung der Laborkosten des Instituts f\u00fcr Sozial- und Pr\u00e4ventivmedizin der Universit\u00e4t Z\u00fcrich gest\u00fctzt. Mit der Pr\u00e4senztaxe sollen die in einem durchschnittlich ausgelasteten, effizient organisierten Praxislabor etwas h\u00f6heren Laborkosten gedeckt werden; es soll jedoch kein zus\u00e4tzliches Einkommen generiert werden.</p><p>Die wichtigsten Analysen, die der Triage durch den Hausarzt dienen und mit welchen oft zus\u00e4tzliche Konsultationen oder eine \u00dcberweisung ans Spital vermieden werden k\u00f6nnen, sind in der Teilliste 1 der Analysenliste aufgef\u00fchrt. F\u00fcr diese Teilliste 1 kann der Taxpunktwert unabh\u00e4ngig von den \u00fcbrigen Analysen von den Tarifpartnern in Tarifvertr\u00e4gen festgesetzt werden, wobei die Taxpunktzahl der Analysenliste gilt (Art. 52 Abs. 3 KVG und Art. 62 Abs. 2 KVV). Die \u00fcbrigen Analysen dienen haupts\u00e4chlich der \u00dcberwachung von chronischen Krankheiten, bei welchen es nicht immer n\u00f6tig ist, den Patienten ein zweites Mal in die Praxis aufzubieten.</p><p>Aus diesen Gr\u00fcnden ist der Bundesrat der Ansicht, dass die Tarifrevision die Qualit\u00e4t der medizinischen Versorgung nicht gef\u00e4hrdet.</p>  Antwort des Bundesrates.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1229040000000)\/","SubmittedBy":"Baettig Dominique","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Erledigt","BusinessStatusDate":"\/Date(1229040000000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Departement des Innern","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"EDI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1750803637203)\/","SubmissionDate":"\/Date(1222041600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Nationalrat","SubmissionCouncilAbbreviation":"NR","SubmissionSession":4805,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Nationalrat","FirstCouncil1Abbreviation":"NR","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Gesundheit"}}