{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083583,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20083583,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"08.3583","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Esame del valore agronomico e di utilizzazione delle variet\u00e0 cerealicole per l'agricoltura biologica","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di esaminare in quale modo \u00e8 possibile garantire che l'esame del valore agronomico e di utilizzazione (VAU) necessario per l'iscrizione di nuove variet\u00e0 nel catalogo nazionale delle variet\u00e0 venga effettuato in condizioni identiche a quelle dell'agricoltura biologica.</p>","ReasonText":"<p>Attualmente l'esame del valore agronomico e di utilizzazione (VAU) viene svolto in dieci luoghi diversi, di cui nove gestiti in modo convenzionale e soltanto uno biologicamente. Le variet\u00e0 selezionate per condizioni di coltivazione biologiche vengono quindi esaminate prevalentemente in condizioni di coltivazione convenzionali e devono soddisfare gli stessi criteri delle variet\u00e0 convenzionali. Le variet\u00e0 biologiche vengono pertanto esaminate in condizioni diverse da quelle in cui saranno successivamente coltivate. A titolo d'esempio, nell'agricoltura biologica  non si utilizzano concimi azotati di sintesi, mentre negli esami svolti in condizioni di coltivazione convenzionali vengono utilizzati notevoli quantitativi di azoto che influenzano notevolmente non soltanto lo sviluppo (resistenza all'allettamento, presenza di malattie, ecc.) ma anche il rendimento e la qualit\u00e0 delle piante.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Le disposizioni concernenti il catalogo nazionale delle variet\u00e0 e le esigenze relative alla produzione e alla commercializzazione di materiale di moltiplicazione vegetale (legge sull'agricoltura; RS 910.1) sono disciplinate nel diritto sulle sementi e armonizzate con quelle dell'UE (accordo bilaterale). Nell'ordinanza del Consiglio federale sulle sementi (RS 916.151) oltre ai principi per l'ammissione e la cancellazione di variet\u00e0 nel catalogo nazionale delle variet\u00e0, sono disciplinati altri aspetti (p.es. produzione, certificazione). L'ordinanza del DFE sulle sementi e i tuberi-seme (RS 916.151.1) disciplina i dettagli tecnici. Negli allegati sono tra l'altro stabilite le specie in questione e in particolare le esigenze relative all'esame delle variet\u00e0. </p><p>Per l'ammissione nel catalogo delle variet\u00e0 \u00e8 necessario, tra l'altro, aver superato due esami. Il primo serve a stabilire se una variet\u00e0 \u00e8 chiaramente distinguibile dal profilo morfologico da tutte le altre variet\u00e0 esistenti, omogenea e stabile (esame DOS). L'esame DOS viene eseguito soltanto all'estero. Il secondo \u00e8 l'esame del valore agronomico e di utilizzazione (VAU), detto di seguito esame ufficiale della variet\u00e0. L'esame ufficiale della variet\u00e0 viene eseguito in condizioni climatiche, pedologiche e di tecnica della produzione usuali per la Svizzera. La variet\u00e0, veicolo di progresso genetico, viene esaminata per due anni in diversi luoghi onde appurarne le caratteristiche in termini di rendimento e resistenza e i parametri specifici in riferimento alla coltivazione, alla commercializzazione e alla trasformazione.  </p><p>Il compito di svolgere l'esame ufficiale delle variet\u00e0 \u00e8 stato affidato alle Stazioni federali di ricerca agricola (Agroscope). Agroscope esamina le variet\u00e0 di diverse piante destinate alla campicoltura e alla foraggicoltura di provenienza svizzera o estera sull'intero territorio nazionale, attenendosi alle disposizioni dell'ordinanza. </p><p>L'esame ufficiale delle variet\u00e0 cerealicole viene svolto in condizioni di coltivazione estensive (ossia senza l'impiego di fungicidi e fitoregolatori, ma con un impiego moderato di concimi minerali, erbicidi, insetticidi se necessario e talvolta di disinfettanti delle sementi). Le variet\u00e0 che hanno superato l'esame ufficiale delle variet\u00e0 e l'esame DOS vengono ammesse nel catalogo delle variet\u00e0.</p><p>Per quanto concerne il frumento autunnale, dagli anni Ottanta oltre all'esame ufficiale delle variet\u00e0 Agroscope svolge esami su variet\u00e0 biologiche. Attualmente in questa rete di prove Agroscope sta confrontando variet\u00e0 scelte di frumento eseguendo esami in condizioni di coltivazione biologiche in dieci luoghi distribuiti in tutta la Svizzera. I risultati degli esami su variet\u00e0 biologiche costituiscono una fonte d'informazione supplementare e complementare per gli agricoltori dediti alla produzione biologica, le categorie e le organizzazioni, poich\u00e9 nei test sono coinvolte variet\u00e0 che non vengono esaminate nel quadro della rete ufficiale di prove. I risultati servono da base per la lista delle variet\u00e0 cerealicole biologiche raccomandate. Tale lista, stilata dalla commissione tecnica delle colture campicole di Bio Suisse, comprende unicamente variet\u00e0 ammesse nel catalogo delle variet\u00e0 nazionale svizzero o nel catalogo delle variet\u00e0 comune dell'UE di cui sono disponibili in Svizzera sementi di qualit\u00e0 biologica.</p><p>Attualmente il Consiglio federale ritiene che non vi sia alcuna necessit\u00e0 d'intervento. Agroscope si premura tuttavia di ottimizzare continuamente il sistema in collaborazione con le cerchie interessate.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposal":20,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1227657600000)\/","SubmittedBy":"Girod Bastien","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1259842334463)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"55","Category":null,"Modified":"\/Date(1779237792530)\/","SubmissionDate":"\/Date(1222819200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4805,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Agricoltura"}}