{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20083988,Language='DE')/Transcripts"}},"ID":20083988,"Language":"DE","BusinessShortNumber":"08.3988","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellation","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Urspr\u00fcnglicher Wert der von der UBS in die Auffanggesellschaft transferierten Aktiven","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Ich bitte den Bundesrat um Antwort auf folgende Fragen:</p><p>1. Welchen Wert hatten die toxischen Papiere vor der Wertberichtigung, die von der UBS an die Auffanggesellschaft verkauft werden sollen?</p><p>2. Zu welchem Preis will die UBS diese toxischen Papiere der Auffanggesellschaft verkaufen, und mit welchem Wert sind oder werden sie dort bilanziert?</p><p>3. Wie weit fortgeschritten ist die Transaktion, und wann wird sie abgeschlossen?</p>","ReasonText":"<p>Sollten noch nicht alle Informationen zur Beantwortung der Fragen vorliegen, bitte ich den Bundesrat, wenigstens zu sagen, welche Kategorien fauler Papiere bereits transferiert werden.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>F\u00fcr die \u00dcbernahme der Aktiven in die Zweckgesellschaft SNB StabFund werden die Preise per 30. September 2008 verwendet. Dabei werden die Buchwerte der Aktiven bei der UBS mit den Werten verglichen, die die Schweizerische Nationalbank (SNB) aufgrund der unabh\u00e4ngigen Expertisen feststellt. Zur Anwendung kommt die tiefere Bewertung. Die SNB wird im Rahmen ihres im M\u00e4rz 2009 erscheinenden Gesch\u00e4ftsberichtes \u00fcber die Bewertung und die Bilanzierungs- und Bewertungsgrunds\u00e4tze der Aktiven des SNB StabFund informieren. \u00dcber die weitere Wertentwicklung wird quartalsweise informiert.</p><p>Die SNB hat am 19. Dezember 2008 dar\u00fcber orientiert, dass vom SNB StabFund am 16. Dezember 2008 eine erste Tranche Aktiven von der UBS auf das Wertschriftenkonto des StabFund bei seinem Custodian Northern Trust \u00fcbertragen wurde. Der Unterschied zwischen dem Kaufpreis von 16,4 Milliarden Dollar und dem Buchwert der Aktiven bei der UBS per 30. September 2008 ist unbedeutend. Sollte sich in Zukunft ein substanzieller Unterschied zwischen dem UBS-Buchwert und dem Kaufpreis ergeben, entst\u00fcnde bei der UBS ein realisierter Verlust, der von ihr ausgewiesen werden m\u00fcsste.</p><p>Der Umfang der bisher transferierten Aktiven entspricht erst rund einem Viertel der im Massnahmenpaket vorgesehenen 60 Milliarden Dollar. Aus einer Gesamtsicht hat deshalb im heutigen Zeitpunkt eine Gegen\u00fcberstellung von \u00dcbernahmepreis und Nominalwert f\u00fcr die Entwicklung des SNB StabFunds oder der UBS kaum Aussagekraft. Erst nach der \u00dcbertragung aller Aktiven werden s\u00e4mtliche, aufgrund des Bewertungsverfahrens unter Beizug von externen Expertisen bestimmte \u00dcbernahmepreise und der genaue Umfang der \u00fcbernommenen Aktiven bekannt sein. Der Transfer der gegenw\u00e4rtig \u00fcbertragbaren Aktiven wird voraussichtlich Ende M\u00e4rz 2009 abgeschlossen sein.</p><p>Der Bundesrat verf\u00fcgt \u00fcber keine Informationen zum urspr\u00fcnglichen Kaufpreis, den die UBS f\u00fcr die Aktiven bezahlt hat.</p>  Antwort des Bundesrates.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1234915200000)\/","SubmittedBy":"Nordmann Roger","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Erledigt","BusinessStatusDate":"\/Date(1236556800000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Finanzdepartement","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"EFD","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24","Category":null,"Modified":"\/Date(1690486131570)\/","SubmissionDate":"\/Date(1229644800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Nationalrat","SubmissionCouncilAbbreviation":"NR","SubmissionSession":4806,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Nationalrat","FirstCouncil1Abbreviation":"NR","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanzwesen"}}