{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20090480,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20090480,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"09.480","BusinessType":4,"BusinessTypeName":"Iniziativa parlamentare","BusinessTypeAbbreviation":"Iv. pa.","Title":"Nessuna estensione dell'obbligo d'informazione in materia di rilevazioni statistiche federali","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Fondandomi sull'articolo 160 capoverso 1 della Costituzione federale e sull'articolo 107 della legge sul Parlamento, presentiamo la seguente iniziativa:</p><p>La legislazione, in particolare la legge sulla statistica federale (LStat) e l'ordinanza sulle rilevazioni statistiche, deve essere modificata cos\u00ec che in occasione delle rilevazioni statistiche federali le persone fisiche possano decidere volontariamente se fornire le informazioni richieste. La libert\u00e0 di decidere non va accordata in occasione del censimento periodico della popolazione.</p>","ReasonText":"<p>Da anni i cittadini svizzeri sono importunati giornalmente da sondaggi telefonici da parte di imprese private, le quali chiedono informazioni sui comportamenti di consumo e altri dati personali. In queste occasioni i cittadini hanno per\u00f2 la possibilit\u00e0 di decidere liberamente se vogliono fornire queste informazioni. Questo non \u00e8 per\u00f2 il caso se all'altro capo del telefono c'\u00e8 un istituto di sondaggio incaricato dalla Confederazione. Se l'amministrazione e il Consiglio federale lo desiderano, il cittadino pu\u00f2 essere costretto a fornire informazioni personali quali: situazione lavorativa, condizioni economiche, progetti di formazione continua, volontariato, hobby e attivit\u00e0, ecc. Se l'intervistato si dovesse rifiutare di fornire tali informazioni, potrebbe vedersi inflitta una multa salata. </p><p>Le domande riguardano sempre di pi\u00f9 la sfera privata delle persone e, sostanzialmente, non hanno niente a che vedere con le statistiche dello Stato. La popolazione \u00e8 indignata dall'invadenza dello Stato e dalle minacce di sanzioni. Non \u00e8 ben chiaro perch\u00e9 le informazioni fornite sinora su base volontaria debbano essere tutto ad un tratto obbligatorie. \u00c8 infondato supporre che i risultati di un'inchiesta rispecchieranno maggiormente la verit\u00e0 se sottoposti all'obbligo d'informazione con la minaccia di sanzioni, piuttosto che se raccolti tramite la collaborazione facoltativa dei soggetti intervistati. Le multe e l'obbligo d'informazioni su questioni private fomentano solamente la sfiducia dei cittadini nei confronti dello Stato e non hanno niente a che vedere con una societ\u00e0 liberale.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":"Gruppo dell'Unione democratica di Centro","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1324598400000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4","Category":null,"Modified":"\/Date(1770758282050)\/","SubmissionDate":"\/Date(1253491200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4811,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale"}}