{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093543,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20093543,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"09.3543","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Misure degli Stati Uniti contro la sottrazione d'imposta - ripercussioni sulla piazza finanziaria Svizzera","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il budget statunitense 2010 pubblicato il 26 febbraio 2009 dal presidente degli Stati Uniti Barack Obama \u00e8 intitolato \"Una nuova era all'insegna della responsabilit\u00e0\" (\"A New Era of Responsibility\"). Il budget 2010 mette a disposizione del Ministero delle finanze statunitense e dell'autorit\u00e0 fiscale federale IRS notevoli mezzi supplementari per \"riscuotere imposte in casa e all'estero\". Il presidente Obama ha cos\u00ec soddisfatto le richieste del Senato americano di introdurre nel budget 2010 misure per colmare le lacune fiscali come previsto dallo \"Stop Tax Haven Abuse Act\".</p><p>Il 5 febbraio 2009 \u00e8 stato presentato al Senato americano il \"Fraud Recovery and Enforcement Act\". Questo progetto di legge intende mettere la sottrazione d'imposta effettuata tramite trasferimenti internazionali sullo stesso piano del riciclaggio di denaro. Qualora dovesse entrare in vigore, gli esattori fiscali e le autorit\u00e0 di perseguimento penali statunitensi avrebbero a disposizione nuovi efficaci strumenti contro l'evasione fiscale. Appena un mese dopo, il comitato giuridico del Senato ha deciso di presentare al Senato il progetto di legge e un relativo rapporto. Anche il presidente Obama ha gi\u00e0 garantito il suo appoggio al progetto.</p><p>Questa linea pi\u00f9 dura adottata dagli Stati Uniti avr\u00e0 ripercussioni sulla piazza finanziaria Svizzera. Invitiamo pertanto il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Come giudica in generale le conseguenze per la piazza finanziaria Svizzera sullo sfondo del \"New Era Responsibility\"?</p><p>2. Quale misure prevede per uscire dal mirino dell'IRS?</p><p>3. Per quanto riguarda lo \"Stop Tax Haven Abuse Act\" la Svizzera si trova ancora sulla lista dei 34 paradisi fiscali. Quali sono le modifiche di legge che il Consiglio federale prevede, affinch\u00e9 il nostro Paese possa essere stralciato da questa lista?</p><p>4. Quali sono le ripercussioni finanziarie sul budget della Confederazione previste dal Consiglio federale in conseguenza della linea pi\u00f9 dura adottata dal governo degli Stati Uniti e dall'IRS?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Nell'ambito del preventivo per l'anno fiscale 2010 il Presidente degli Stati Uniti Barack Obama intende adottare diverse misure per migliorare l'equit\u00e0 fiscale e per ottenere entrate supplementari urgentemente necessarie. \u00c8 prevista, fra l'altro, l'introduzione di un rapporto sulle transazioni finanziarie transfrontaliere per combattere la sottrazione d'imposta che avviene attraverso i cosiddetti paradisi fiscali. Il Consiglio federale segue gli sviluppi negli USA con molto interesse. Essi si trovano ancora in uno stadio in cui \u00e8 difficile stimare le conseguenze per la piazza finanziaria svizzera. Secondo l'attuale grado di conoscenze, nel suddetto \"Fraud Recovery and Enforcement Act\" non si tratta di un vero e proprio progetto fiscale, ma di una proposta di legge che si prefigge di combattere i reati di frode nell'ambito di operazioni ipotecarie e su titoli nonch\u00e9 con programmi statali di sovvenzioni e sgravi.</p><p>2. Nell'ambito fiscale la Svizzera e gli USA hanno concordato a livello tecnico l'estensione dell'assistenza amministrativa in materia fiscale secondo l'articolo 26 del modello di Convenzione dell'OCSE e il 18 giugno 2009 a Washington hanno parafato un protocollo, nel quale si stabilisce che la convenzione contro la doppia imposizione deve essere parzialmente rivista. Entrambe le Parti sono soddisfatte del risultato.</p><p>Nel procedimento civile contro UBS davanti al Tribunale distrettuale federale di Miami, in cui il Dipartimento di giustizia americano e l'autorit\u00e0 fiscale americana Internal Revenue Service (IRS) chiedono la comunicazione di informazioni su 52 000 proprietari di conti, si \u00e8 ottenuto un confronto stragiudiziale. Si deve constatare con soddisfazione che dopo lunghe trattative si \u00e8 giunti ad un accordo in cui anche la Svizzera ha potuto far valere i suoi interessi principali.</p><p>3. La lista dei 34 paradisi fiscali che \u00e8 contenuta nello \"Stop Tax Haven Abuse Act\" \u00e8 stata redatta gi\u00e0 alcuni anni fa e non corrisponde pi\u00f9 allo stato attuale. Com'\u00e8 stato ripetutamente chiarito anche dall'OCSE, la Svizzera non rappresenta un paradiso fiscale. Dopo che il 13 marzo 2009 il Consiglio federale ha deciso che la Svizzera adotter\u00e0 lo standard secondo l'articolo 26 del modello di Convenzione dell'OCSE nell'assistenza amministrativa in materia fiscale, e dopo che la Svizzera e gli Stati Uniti nel frattempo si sono accordati anche su un corrispondente adeguamento della Convenzione contro la doppia imposizione, non c'\u00e8 pi\u00f9 alcun motivo di inserire la Svizzera su una lista nera.</p><p>4. Le misure fiscali annunciate dal Presidente Obama si trovano ancora in una fase progettuale, per cui non \u00e8 possibile esprimersi in merito ai possibili effetti finanziari della politica fiscale americana sul preventivo della Confederazione.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1251849600000)\/","SubmittedBy":"Gruppo socialista","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1253889728147)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24","Category":null,"Modified":"\/Date(1690539627960)\/","SubmissionDate":"\/Date(1244592000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4809,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze"}}