{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20093922,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20093922,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"09.3922","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"La qualit\u00e0 della ricerca del Politecnico federale di Zurigo lascia a desiderare","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>La falsificazione dei risultati scientifici, attraverso la manipolazione dei dati e l'intromissione di terze persone, lascerebbe presupporre che i controlli interni al Politecnico federale di Zurigo (PFZ) non funzionano come dovrebbero in tutte le fasi della ricerca.</p><p>1. Il Consiglio federale \u00e8 disposto a far controllare da periti esterni indipendenti la garanzia della qualit\u00e0 della ricerca del PFZ?</p><p>2. Per quanto riguarda la sponsorizzazione di ricerche scientifiche come quelle regolarmente commissionate al PFZ da aziende quali Axpo o dall'industria del gas naturale, \u00e8 disposto a emanare o a far attuare direttive affinch\u00e9 sia garantita in misura adeguata l'oggettivit\u00e0 e la considerazione di tutte le conseguenze e di tutti i rischi per le persone e l'ambiente - e non soltanto di quelli oggetto di una scelta arbitraria?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>L'osservanza della buona prassi scientifica e la salvaguardia dell'integrit\u00e0 della ricerca scientifica incombono in primo luogo agli scienziati stessi chiamati, tra l'altro, a fare professione di onest\u00e0 intellettuale e di responsabilit\u00e0 personale e ad attenersi alle regole di condotta etica. \u00c8 inoltre compito delle istituzioni di ricerca creare un contesto che favorisca il lavoro responsabile.</p><p>1. Al PF di Zurigo, oggetto della presente interpellanza, la qualit\u00e0 della ricerca, come intesa secondo la buona prassi scientifica, \u00e8 controllata a tre livelli: a livello dei gruppi di ricerca, a livello di istituzione e a livello di comunit\u00e0 scientifica.</p><p>Al primo livello, il controllo della qualit\u00e0 della ricerca incombe principalmente ai responsabili dei gruppi di ricerca. Per sostenerli in questo compito, il PF di Zurigo ha adottato i provvedimenti che rientrano nella prassi comune a livello internazionale delle istituzioni di ricerca per salvaguardare l'integrit\u00e0 della ricerca. Tra questi figurano in particolare l'adozione delle direttive sull'integrit\u00e0 nella ricerca, l'emanazione di istruzioni sulla gestione delle segnalazioni di comportamenti giuridicamente e eticamente scorretti e l'istituzione di un servizio di notifica indipendente cui possono essere inoltrate le segnalazioni. Anche il consiglio dei PF dispone di un servizio di notifica indipendente, incaricato di trattare in via sussidiaria le segnalazioni dei membri del settore dei PF.</p><p>Il secondo livello della garanzia della qualit\u00e0 \u00e8 costituito dal controllo da parte dell'istituzione. Il PF di Zurigo assicura questo controllo sottoponendo i dipartimenti a scadenze regolari a audit scientifici condotti da gruppi di esperti internazionali indipendenti. Questi audit vertono in particolare su aspetti inerenti all'orientamento strategico e alla qualit\u00e0 della ricerca nel raffronto internazionale. In questo modo il PF di Zurigo adempie l'articolo 10a della legge sui PF (\"I PF verificano periodicamente ai sensi della legislazione sull'aiuto alle universit\u00e0 la qualit\u00e0 dell'insegnamento, della ricerca e dei servizi e provvedono a garantire la qualit\u00e0 a lungo termine\").</p><p>Il terzo livello di garanzia della qualit\u00e0 della ricerca \u00e8 assicurato dalla comunit\u00e0 scientifica stessa. I risultati delle ricerche vengono pubblicati nelle riviste scientifiche e sono pertanto sottoposti, prima della loro pubblicazione, a un rigoroso processo peritale da parte di esperti internazionali, competenti e indipendenti. Gli esperimenti condotti nel quadro dei lavori di ricerca pubblicati possono essere riprodotti e verificati in tutto il mondo. </p><p>Il recente caso di frode scientifica scoperto al PF di Zurigo dimostra che il controllo da parte della comunit\u00e0 internazionale di ricercatori ha funzionato e che il PF di Zurigo dispone degli strumenti necessari per fare luce sui casi di sospetta falsificazione dei dati.</p><p>2. La collaborazione del settore dei PF con l'industria \u00e8 auspicata e rientra nel mandato di prestazione (obiettivo 3), approvato dalle Camere federali, che il Consiglio federale conferisce al settore dei PF in virt\u00f9 dell'articolo 33 capoverso 1 della legge sui PF. Tutti i progetti di ricerca con partecipazione finanziaria di terzi sottostanno a regole contrattuali che devono adempiere le direttive interne sui contratti di ricerca del PF di Zurigo. In questo modo sono garantiti la libert\u00e0 di ricerca e i diritti di pubblicazione dei ricercatori del PF di Zurigo. I contenuti dei contratti di ricerca devono essere in sintonia con i compiti conferiti per legge al PF di Zurigo (art. 2 legge sui PF). Questo permette di evitare qualsiasi dipendenza dalla fonte di finanziamento. I contratti di sponsorizzazione prevedono unicamente che lo sponsor sia informato dei risultati della ricerca.</p><p>I servizi di notifica menzionati in precedenza consentono anche ai membri del PF di Zurigo di denunciare eventuali irregolarit\u00e0. Il PF di Zurigo e, a seconda del caso, il Consiglio dei PF sono obbligati a fare luce sui casi denunciati e ad adottare le necessarie misure.</p><p>Il Consiglio federale ritiene gli strumenti di cui dispone il PF di Zurigo per garantire la qualit\u00e0 della ricerca e l'indipendenza della ricerca siano sufficienti e non vede alcuna necessit\u00e0 di intervenire nei meccanismi di controllo interni o di emanare ulteriori direttive.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1259280000000)\/","SubmittedBy":"Rechsteiner Rudolf","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1260530139317)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"36|66","Category":null,"Modified":"\/Date(1690489995343)\/","SubmissionDate":"\/Date(1253836800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4811,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Scienza e ricerca|Energia"}}