{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094106,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20094106,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"09.4106","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"LMSI. Il Consiglio federale ha adempiuto i mandati assegnatigli dal Parlamento?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>In relazione con il rinvio della LMSI da parte del Parlamento, il Consiglio federale ha tra l'altro ricevuto il mandato di concretizzare e definire con esattezza le caratteristiche di sospettabilit\u00e0 di cui \u00e8 questione in termini astratti agli articoli 13a e 18a del disegno della LMSI. Tali articoli disciplinano l'impiego dei mezzi speciali per la ricerca di informazioni per contrastare azioni minacciose. Alla luce di queste considerazioni invito il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Ha adempiuto tale mandato?</p><p>2. A quali conclusioni giunge?</p><p>3. Si attiene all'impiego dei mezzi speciali per la ricerca di informazioni?</p>","ReasonText":"<p>Il Consiglio federale deve sottoporre al pi\u00f9 presto al Parlamento un nuovo disegno della LMSI. Non da ultimo il risultato della votazione sull'iniziativa contro i minareti ha mostrato che la popolazione \u00e8 preoccupata per la propria sicurezza e chiede misure contro gli estremisti e i predicatori che incitano all'odio. I mezzi che oggigiorno le autorit\u00e0 di protezione dello Stato e i servizi di sicurezza possono utilizzare nella ricerca di informazioni sono insoddisfacenti. Se sussiste un sospetto giustificato, dovrebbero poter sorvegliare anche ambienti privati quali gli edifici di culto. In tal modo i predicatori che predicano contenuti fondamentalisti fomentando l'estremismo, potranno in futuro essere pi\u00f9 facilmente individuati. In Svizzera non sono i benvenuti.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Dall'approvazione del messaggio relativo alla modifica della legge federale sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna (LMSI II, FF 2007 5037) nel 2007 il contesto della summenzionata revisione legislativa \u00e8 mutato in diversi campi. In considerazione del raggruppamento il 1\u00b0 gennaio 2010 del Servizio di analisi e prevenzione (SAP) e del Servizio informazioni strategico (SIS) nel nuovo Servizio delle attivit\u00e0 informative della Confederazione (SIC) sussiste quindi, per quanto riguarda la legislazione, l'obiettivo strategico a lungo termine di una codificazione congiunta e globale (legge sul servizio informazioni). Oltre a considerare tale condizione quadro, il Consiglio federale ha fatto esaminare anche la costituzionalit\u00e0 dei punti controversi.</p><p>Il Consiglio federale risponde alle domande come segue:</p><p>1. Il Consiglio federale ha, tra l'altro, dibattuto in merito all'ulteriore modo di procedere sulla base della perizia giuridica del professor Giovanni Biaggini, ordinario di diritto pubblico, diritto amministrativo e diritto europeo all'Universit\u00e0 di Zurigo, e ha deciso l'ulteriore modo di procedere in considerazione delle mutate condizioni quadro. La Cancelleria federale ha pubblicato la perizia il 2 dicembre 2009 (GAAC 4/2009 del 2 dicembre 2009, 2009.14, pagg. 238-330).</p><p>2. Con decisione del 27 novembre 2009 il Consiglio federale ha incaricato il DDPS di presentare entro settembre 2010 una proposta per un messaggio aggiuntivo alla LMSI II. Nel contempo il DDPS sottoporr\u00e0 al Consiglio federale al pi\u00f9 tardi entro la fine del 2013 un messaggio per una legge globale sul servizio informazioni civile.</p><p>3. Il Consiglio federale intende inizialmente concretizzare nel messaggio aggiuntivo le parti non contestate o poco contestate del disegno LMSI II, discusse in fase di prima lettura in Parlamento. In merito alla questione dell'impiego dei mezzi speciali per la ricerca di informazioni si occuper\u00e0 segnatamente delle considerazioni della perizia giuridica di Biaggini. Al riguardo, decider\u00e0 anche quali mezzi saranno disciplinati nella revisione parziale della LMSI II e quali mezzi in una legge sul servizio informazioni.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1266364800000)\/","SubmittedBy":"Gruppo liberale radicale","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1324598400000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9","Category":null,"Modified":"\/Date(1690550222330)\/","SubmissionDate":"\/Date(1260316800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4812,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza"}}