{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094231,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20094231,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"09.4231","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Politica dell'integrazione. Cultura del benvenuto con saluto","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato, in collaborazione con i cantoni, i comuni e le citt\u00e0, di orientare la politica dell'integrazione verso un'integrazione che inizi fin dalla prima ora e si basi sul principio dell'esigere e incoraggiare. Gli immigrati sono accolti con un saluto, informati dei loro diritti e doveri e, se necessario, consigliati.</p>","ReasonText":"<p>Nel rapporto corredato di raccomandazioni del 29 giugno 2009, la Conferenza tripartita degli agglomerati ha affermato che la Confederazione, i cantoni, i comuni e le citt\u00e0 reputano urgente un ulteriore sviluppo del sistema svizzero di promozione dell'integrazione nei seguenti ambiti: saluto, informazione ed eventuale consulenza iniziale, consulenza specializzata professionale, progetti accompagnati da centri di competenza, misure specifiche per determinati gruppi e promozione dell'integrazione sociale.</p><p>L'aumento delle risorse sar\u00e0 scaglionato su vari anni.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale condivide l'opinione dell'autore della mozione, secondo cui il processo d'integrazione deve essere avviato subito dopo l'arrivo degli immigrati in Svizzera.</p><p>Attualmente il Consiglio federale sta effettuando una valutazione globale della politica d'integrazione, in adempimento della mozione Schiesser 06.3445, \"L'integrazione in quanto compito sociale e statale di fondamentale importanza\", e della mozione del gruppo socialista 06.3765, \"Piano d'azione 'Integrazione'\". Il corrispondente rapporto riguardante lo sviluppo della politica in materia d'integrazione sar\u00e0 trasmesso alle Camere federali probabilmente nel primo trimestre del 2010. In tale rapporto il Consiglio federale prender\u00e0 posizione anche sulla raccomandazione della Conferenza tripartita degli agglomerati di informare sistematicamente tutti i nuovi arrivati stranieri, durante un primo incontro, riguardo alle esigenze e alle offerte in materia di integrazione.</p><p>Il Parlamento avr\u00e0 quindi presto l'occasione di avanzare proposte riguardo alle basi legali nell'ambito dell'integrazione disponendo di una panoramica esaustiva. Pertanto al momento non \u00e8 opportuno adottare misure puntuali o modificare singoli articoli di legge.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1266969600000)\/","SubmittedBy":"Tsch\u00fcmperlin Andy","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1267574400000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1690537088150)\/","SubmissionDate":"\/Date(1260489600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4812,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Migrazione"}}