{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20094339,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20094339,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"09.4339","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Esami medici obbligatori per autisti professionali che hanno sofferto di attacchi epilettici","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>In futuro gli autisti professionali, affetti da epilessia, che guidano veicoli della categoria B dovranno sottoporsi agli stessi esami medici obbligatori dei conducenti di autocarri pesanti (licenza di condurre della categoria C).</p>","ReasonText":"<p>I conducenti di veicoli della categoria B non sottostanno all'ordinanza sull'ammissione degli autisti (OAut) e pertanto non sono tenuti a sottoporsi a controlli medici regolari. Tuttavia, guidare un veicolo pesante oppure uno che pu\u00f2 pesare fino a 3,5 tonnellate (ad es. un trattore a sella leggero) comporta praticamente gli stessi rischi.</p><p>Dal momento che le forme di epilessia possono ripresentarsi dopo un certo periodo, un paziente che ne ha sofferto si sentir\u00e0 pi\u00f9 sicuro e tranquillo alla guida del proprio veicolo sottoponendosi a controlli regolari.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>La sicurezza sulle strade riveste grande importanza per il Consiglio federale. Infatti, a prescindere dalla categoria di licenza di condurre, sono gi\u00e0 in vigore disposizioni dettagliate concernenti gli epilettici che desiderano guidare un veicolo a motore. A queste persone la licenza per allievo conducente viene rilasciata soltanto sulla base di un certificato d'idoneit\u00e0 rilasciato da un neurologo o da un medico specialista in epilessia (art. 11a cpv. 3 dell'ordinanza del 27 ottobre 1976 sull'ammissione alla circolazione, OAC; RS 741.51). In seguito, una volta ottenuta la licenza di condurre, esse sono tenute a sottoporsi a una visita di controllo di un medico di fiducia (art. 27 cpv. 1 lett. c OAC). Il medico deve comunicare il risultato della visita all'autorit\u00e0 competente, indicando anche eventuali condizioni da soddisfare, la periodicit\u00e0 dei controlli successivi e chi \u00e8 tenuto a effettuare tali controlli (medico di fiducia o medico curante).</p><p>Inoltre, in determinate circostanze i conducenti di veicoli con peso inferiore a 3,5 tonnellate sottostanno alla legge del 13 marzo 1964 sul lavoro (LL; RS 822.11), in cui \u00e8 stabilito l'obbligo di sottoporsi a una visita medica per accertare l'idoneit\u00e0 al lavoro notturno. Tale obbligo concerne tutti coloro che di notte si trovano regolarmente soli alla guida di un veicolo o che svolgono un lavoro notturno duraturo. Le visite mediche vanno ripetute ogni due anni (art. 44 cpv. 2 dell'ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro, OLL 1; RS 822.111).</p><p>Se una persona ha subito una crisi epilettica mentre era al volante, la sua idoneit\u00e0 alla guida deve essere valutata da un neurologo sulla base delle direttive della Lega svizzera contro l'epilessia. Secondo tali direttive, di regola l'idoneit\u00e0 alla guida viene revocata se l'epilessia \u00e8 attiva. Per ottenere o riottenere la licenza per condurre autofurgoni o trattori a sella leggeri (cat. B) o autocarri pesanti (cat. C) \u00e8 necessaria una valutazione periodica, caso per caso, dell'idoneit\u00e0 alla guida, eseguita da un neurologo.</p><p>Questa prassi, proporzionata e sensata, ha dato buoni risultati. Non \u00e8 quindi opportuno modificarla.</p><p>Va inoltre aggiunto che le crisi epilettiche al volante sono molto rare. Se si verifica un incidente provocato da una crisi epilettica del conducente, ci\u00f2 \u00e8 dovuto spesso all'inosservanza di regole di base della terapia. Se il decorso della malattia \u00e8 stabile, la terapia adeguata e le regole terapeutiche e comportamentali di base vengono osservate, le persone che soffrono di crisi epilettiche non presentano un rischio particolarmente alto di subire un attacco durante la guida.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1266969600000)\/","SubmittedBy":"Giezendanner Ulrich","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1324598400000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"48","Category":null,"Modified":"\/Date(1690539039730)\/","SubmissionDate":"\/Date(1260489600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4812,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Trasporti"}}