{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103092,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20103092,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"10.3092","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Sostegno futuro alle aziende contadine dedite all'ingrasso di vitelli","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 invitato a tener conto, nella fase di ulteriore sviluppo della nostra politica agricola, delle difficolt\u00e0 che attraversano le aziende contadine dedite all'ingrasso di vitelli.</p>","ReasonText":"<p>La continua riduzione dei contributi e il difficile contesto di mercato, specie nel 2009, hanno generato svantaggi economici e condizioni reddituali molto insoddisfacenti per le aziende dedite all'ingrasso di vitelli, soprattutto per quelle contadine, per le quali la situazione \u00e8 molto tesa. Tale constatazione \u00e8 avvalorata dalla statistica sul reddito.</p><p>Sono proprio queste aziende che garantiscono la gestione nelle regioni periferiche, fornendo un contributo essenziale all'occupazione decentrata del territorio e alla cura del paesaggio rurale. Esse quindi devono essere oggetto di attenzione in nome di un interesse di ordine superiore e nel rispetto dell'articolo 104 della Costituzione federale.</p><p>Nell'ambito della PA 2011, i contributi UBGFG per le vacche munte senza produzione di latte commerciale sono stati ridotti notevolmente, da 900 a 690 franchi. Le aziende dedite all'ingrasso di vitelli avevano perso ingenti fondi gi\u00e0 nelle fasi precedenti della riforma, i contributi per i vitelli erano infatti stati soppressi. Tali riduzioni sono notevoli e le casse degli ingrassatori di vitelli ne risentono.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Con una mozione della CET-S (09.3973) del 16 ottobre 2009, il Consiglio federale era stato incaricato di concretizzare il piano contenuto nel rapporto sull'ulteriore sviluppo del sistema dei pagamenti diretti e di presentare un messaggio al Parlamento entro la fine del 2011 a tale riguardo. Visto che la mozione rispecchiava ampiamente le intenzioni del Consiglio federale, esso aveva proposto di accoglierla. Il Parlamento ha trasmesso la mozione. I dibattiti per l'elaborazione del messaggio sono stati gi\u00e0 avviati e la richiesta dell'autore del postulato vi pu\u00f2 essere integrata.</p>  Il Consiglio federale propone di accogliere il postulato.","FederalCouncilProposal":18,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di accogliere il postulato.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1272412800000)\/","SubmittedBy":"Lustenberger Ruedi","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1348617600000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"55","Category":null,"Modified":"\/Date(1779232943177)\/","SubmissionDate":"\/Date(1268265600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4813,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Agricoltura"}}