{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20103388,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20103388,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"10.3388","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Inserire la produzione di funghi nella legge sull'agricoltura","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Onde evitare di sfavorire i produttori svizzeri di funghi e di ridurre ulteriormente la loro competitivit\u00e0 rispetto alla concorrenza estera, incarichiamo il Consiglio federale d'inserire la produzione di funghi nella legge sull'agricoltura. L'articolo 3 della legge federale sull'agricoltura va completato in tal senso.</p>","ReasonText":"<p>La produzione svizzera di funghi \u00e8 svantaggiata rispetto alla concorrenza estera a causa di condizioni quadro contradditorie contenute nel diritto nazionale e del fatto che \u00e8 classificata solo parzialmente nel settore primario. Trattasi quindi di garantire alla produzione indigena di funghi pari opportunit\u00e0, anche in considerazione dell'apertura dei mercati agricoli, inserendola chiaramente nel settore agricolo.</p><p>Questa categoria partecipa in modo attivo alla produzione di un prodotto di nicchia e rientra tra le imprese agricole innovatrici. \u00c8 illogico che in Svizzera la fungicoltura non sia classificata a pieno titolo tra le attivit\u00e0 agricole, e pertanto risulti svantaggiata rispetto alla produzione dell'UE. Attualmente questo settore non pu\u00f2 beneficiare di crediti d'investimento, mentre nell'UE i produttori di funghi approfittano di notevoli incentivi.</p><p>I produttori svizzeri coprono l'80 per cento del fabbisogno indigeno di funghi freschi coltivati. Tale elevato grado di autoapprovvigionamento \u00e8 stato ottenuto nonostante, per i funghi, non vigano restrizioni all'importazione e i tributi doganali siano esigui. I produttori svizzeri di funghi operano quindi da decenni in un contesto caratterizzato da frontiere aperte e dalla libera concorrenza. Tuttavia, negli ultimi anni \u00e8 cresciuta considerevolmente la pressione esercitata dai prodotti d'importazione. In Paesi esportatori come l'Olanda e la Polonia, oppure la Germania e l'Austria, la produzione di funghi \u00e8 classificata nel settore agricolo ed \u00e8 pertanto privilegiata rispetto alla produzione elvetica. Mediante la presente mozione non s'intende introdurre la protezione alla frontiera per i funghi o pagamenti diretti a favore di detta produzione. Per garantire le medesime condizioni quadro a tutti gli attori del mercato e quindi una concorrenza equa \u00e8 necessario che anche in Svizzera la produzione di funghi sia classificata nel settore agricolo.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>L'articolo 104 della Costituzione federale non contiene una definizione del termine \"agricoltura\". Nel messaggio sulla Politica agricola 2002, l'agricoltura \u00e8 definita come un'attivit\u00e0 che si distingue da altre grazie ai suoi prodotti. Il processo di fondamentale importanza per l'agricoltura \u00e8 la produzione di sostanza organica, favorita dalla fotosintesi con la luce del giorno. Anche la detenzione di animali si basa su questo stesso procedimento, dal momento che quasi tutto il mangime animale \u00e8 direttamente o indirettamente di origine vegetale.</p><p>In numerosi casi, il campo d'applicazione delle disposizioni costituzionali e delle leggi necessita di un'interpretazione. Nel messaggio sulla Politica agricola 2011, rimandando al commentario della Costituzione (Ehrenzeller, St. Galler Kommentar zu Art. 104, n. marg. 4), il Consiglio federale ha constatato che il termine \"agricoltura\" non \u00e8 definito in modo esaustivo. Tradizionalmente s'intende con esso la produzione primaria nel settore vegetale e animale. Ma anche secondo il diritto in vigore, occorre partire dal principio che questa definizione non \u00e8 esaustiva n\u00e9 immutabile. In quest'ottica deve essere considerata anche la concessione di un sostegno all'ortoflorovivaismo, che \u00e8 cos\u00ec conforme alla Costituzione.</p><p>L'allevamento e la detenzione di api sono considerati parte dell'agricoltura. Il Consiglio federale lo ha peraltro ribadito nel suo parere concernente la mozione Gadient 04.3733, \"Promozione dell'apicoltura in Svizzera\".</p><p>In passato la produzione di funghi non \u00e8 stata classificata in modo uniforme nel settore agricolo. A favore di una classificazione sotto il termine \"agricoltura\" vi \u00e8, in particolare, il fatto che la produzione di funghi commestibili si basa indirettamente sulla fotosintesi come la detenzione di animali. Dall'ordinanza sulla promozione dello smercio (RS 916.010), che \u00e8 un atto normativo d'esecuzione della legge sull'agricoltura (LAgr; RS 910.1), si evince esplicitamente che il Consiglio federale considera la produzione di funghi parte dell'agricoltura. Il Consiglio federale \u00e8 pertanto del parere che il termine \"agricoltura\", secondo la Costituzione in vigore, comprenda la produzione di funghi e che la richiesta espressa nella mozione sia pertanto gi\u00e0 adempiuta e di conseguenza non si debba modificare la LAgr. L'amministrazione proceder\u00e0 ai necessari adeguamenti a livello esecutivo nel settore dei miglioramenti strutturali. L'esecuzione avverr\u00e0 con i mezzi finanziari iscritti nel preventivo 2010 e nel piano finanziario 2011-2013.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1282694400000)\/","SubmittedBy":"Hess Hans","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1285065232853)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"55","Category":null,"Modified":"\/Date(1779232555617)\/","SubmissionDate":"\/Date(1275955200000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":4814,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Agricoltura"}}