{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20104110,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20104110,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"10.4110","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Deduzione dei premi dell\u2019assicurazione malattie e dell\u2019assicurazione privata contro gli infortuni dal reddito imponibile","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di adottare le misure necessarie per consentire a tutti i contribuenti di dedurre tutti i premi dell'assicurazione di base e complementare contro le malattie nonch\u00e9 i premi dell'assicurazione privata contro gli infortuni effettivamente pagati per s\u00e9 nel corso del periodo fiscale, cos\u00ec come quelli eventualmente pagati per il coniuge e i figli. Per gli importi deducibili non \u00e8 fissato alcun limite massimo.</p><p>Il limite massimo previsto per la deduzione dei contributi versati per la previdenza professionale rimane immutato.</p>","ReasonText":"<p>Attualmente i premi assicurativi deducibili dal reddito nel quadro dell'imposta federale diretta per gli affiliati a una cassa pensione o al terzo pilastro non possono superare il limite massimo di 1700 franchi (3300 franchi per le coppie), pi\u00f9 ulteriori 700 franchi per figlio. Per le persone non affiliate il limite massimo \u00e8 pi\u00f9 elevato.</p><p>I premi versati all'assicurazione malattie sono compresi nel limite massimo. A causa degli aumenti intervenuti nel corso dell'ultimo decennio, quasi tutti i cittadini pagano premi corrispondenti quasi al doppio degli importi deducibili. Si \u00e8 quindi creata una situazione iniqua.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Oltre alle spese necessarie al conseguimento del reddito e alla loro coerente presa in considerazione in virt\u00f9 del principio dell'imposizione del reddito netto totale, il diritto in materia di imposta federale diretta prevede una serie di deduzioni senza un nesso diretto con il conseguimento del reddito. Secondo la volont\u00e0 del legislatore, queste deduzioni sono giustificate per il fatto che gli oneri che esse rappresentano riducono la capacit\u00e0 economica. Queste deduzioni generali sono pertanto dette anche deduzioni di politica sociale o inorganiche.</p><p>Per i premi di assicurazioni e gli interessi dei capitali a risparmio (art. 212 cpv.1 LIFD), che rientrano in questa categoria di deduzioni, l'ammontare massimo della deduzione \u00e8 limitato. Il legislatore ha quindi rinunciato a concedere per intero queste deduzioni e ha limitato le deduzioni per i contribuenti coniugati a 3500 franchi e per gli altri contribuenti a 1700 franchi. Queste deduzioni sono aumentate di 700 franchi per ogni figlio o persona bisognosa per la quale il contribuente pu\u00f2 far valere una deduzione conformemente all'articolo 213 capoverso 1 lettera a o b. Inoltre, queste deduzioni sono adeguate alla progressione a freddo, i cui effetti dal 1\u00b0 gennaio 2011 sono compensati annualmente. Al riguardo \u00e8 determinante lo stato dell'indice al 30 giugno che precede il periodo fiscale. La compensazione \u00e8 per\u00f2 esclusa se il rincaro \u00e8 negativo. Negli ultimi anni l'aumento dei premi \u00e8 comunque stato superiore all'evoluzione dell'indice nazionale dei prezzi al consumo. Questa \u00e8 la ragione per cui una deduzione abbinata all'indice nazionale dei prezzi al consumo non tiene che parzialmente conto della diminuzione della capacit\u00e0 economica dovuta all'aumento dei premi per l'assicurazione malattie obbligatoria.</p><p>Come gi\u00e0 spiegato nella risposta alla mozione Humbel 10.3326 (non ancora trattata nella seduta plenaria e che il Consiglio federale propone di respingere) un aumento dei suddetti importi massimi comporterebbe perdite fiscali troppo ingenti che richiederebbero un controfinanziamento. Se i premi effettivi (assicurazione malattie obbligatoria meno la riduzione dei premi, assicurazioni malattie complementari private e assicurazioni infortuni sovraobbligatorie) potessero essere dedotti, le minori entrate dell'imposta federale diretta ammonterebbero a 645 milioni di franchi all'anno (base di calcolo 2010), ossia 535 milioni (83 per cento) per la Confederazione e 110 milioni di franchi (17 per cento) per i cantoni.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1298419200000)\/","SubmittedBy":"Lumengo Ricardo","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1316390400000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1763106088273)\/","SubmissionDate":"\/Date(1292544000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4816,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze|Salute"}}