{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20111099,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20111099,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"11.1099","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Interrogazione","BusinessTypeAbbreviation":"I","Title":"Discriminazione degli ex militari nelle attivit\u00e0 fuori del servizio","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Le istruzioni sulle attivit\u00e0 fuori del servizio nelle societ\u00e0 militari e nelle associazioni militari mantello stabiliscono nell'articolo 13 numero 1 che il fatto di indossare l'uniforme all'estero \u00e8 soggetto ad autorizzazione, che di regola pu\u00f2 essere rilasciata unicamente sino al compimento del 65esimo anno d'et\u00e0.</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 invitato a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Qual \u00e8 la ragione all'origine della definizione di questo limite d'et\u00e0?</p><p>2. Per quale motivo gli ex militari anziani che partecipano ad attivit\u00e0 fuori del servizio vengono discriminati in questo modo?</p><p>3. Per questa regolamentazione le questioni relative alle uniformi e ai costi sono determinanti?</p><p>4. Vi \u00e8 la volont\u00e0 politica di aumentare il limite d'et\u00e0 al compimento del 70esimo anno?</p><p>In tutte le commissioni extraparlamentari della Confederazione il limite d'et\u00e0 per i membri \u00e8 fissato al compimento del 70esimo anno. La disparit\u00e0 di trattamento di civili ed ex militari non \u00e8 giustificata.</p><p>Gli ex militari offrono appoggio all'esercito in numerosi ambiti, non da ultimo in occasione di votazioni in materia di politica di sicurezza.</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale ritiene che le attivit\u00e0 delle societ\u00e0 e delle associazioni militari rappresentino un contributo importante e un arricchimento nelle discussioni in materia di politica di sicurezza e apprezza in particolare l'impegno degli ex militari anziani.</p><p>Il Consiglio federale risponde alle domande come segue:</p><p>1. La ragione all'origine della definizione di un limite d'et\u00e0 per la partecipazione ad attivit\u00e0 fuori del servizio all'estero risiede nel fatto che tali persone indossano l'uniforme e si presentano quindi come dei militari. Il limite d'et\u00e0 fissato a 65 anni corrisponde all'et\u00e0 di pensionamento stabilita dalla legge.</p><p>2. Il Consiglio federale non vede alcuna discriminazione di ex militari anziani, poich\u00e9 questa regolamentazione si ricollega al fatto che tali persone possono presentarsi come persone ancora attive nella vita professionale.</p><p>3. No.</p><p>4. In considerazione dei motivi indicati al numero 1, il Consiglio federale non vede alcuna necessit\u00e0 di un aumento generale del limite d'et\u00e0.</p><p>Inoltre, dal 1\u00b0 gennaio 2009 per i membri delle commissioni extraparlamentari non vi \u00e8 pi\u00f9 un limite generale d'et\u00e0. Per quanto riguarda la tematica sollevata nell'interrogazione, non si tratta di una commissione extraparlamentare.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1329264000000)\/","SubmittedBy":"Fluri Kurt","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1329264000000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9","Category":null,"Modified":"\/Date(1750804926797)\/","SubmissionDate":"\/Date(1324512000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4901,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza"}}