{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113118,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20113118,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"11.3118","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Estensione del campo d'applicazione della legge sul riciclaggio di denaro al commercio di beni preziosi","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di sottoporre al Parlamento un progetto per l'estensione del campo d'applicazione della legge sul riciclaggio di denaro ai commercianti di beni preziosi come gioielli, orologi, oggetti d'arte, metalli preziosi, materie prime nonch\u00e9 ai commercianti che esercitano nelle case d'asta.</p>","ReasonText":"<p>Conformemente alle raccomandazioni rivedute del Gruppo d'azione finanziaria contro il riciclaggio di capitali (GAFI), devono essere assoggettate alla legge sul riciclaggio di denaro le persone operanti nel commercio di gioielli, orologi, oggetti d'arte, metalli preziosi, materie prime come pure quelle operanti nelle case d'asta e che esercitano tali attivit\u00e0 a titolo professionale per conto proprio o di terzi e in tale ambito ricevono importi cospicui di denaro in contanti. In occasione dei dibattiti sulla relativa legge federale per l'attuazione delle suddette raccomandazioni, il Parlamento non ha tuttavia ritenuto necessario estendere il campo di applicazione in questo senso. E stato un grande errore.</p><p>Sempre pi\u00f9 spesso si constata che questo settore \u00e8 molto esposto al riciclaggio di denaro.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>La Svizzera attribuisce una grande importanza a una piazza finanziaria sana e integra. \u00c8 nell'interesse della piazza finanziaria Svizzera ottemperare agli standard del Gruppo d'azione finanziaria contro il riciclaggio di capitali (GAFI).</p><p>Contrariamente a quanto affermato nella motivazione, il GAFI prevede di assoggettare alla legge solo i commercianti di metalli preziosi e pietre preziose, pi\u00f9 precisamente se effettuano, con un cliente, transazioni in contanti per un controvalore di almeno 15 000 dollari (raccomandazione 12).</p><p>Il commercio di metalli preziosi bancari per conto proprio o per conto di terzi \u00e8 gi\u00e0 registrato come intermediazione finanziaria. Parimenti il commercio di materie prime per conto di terzi \u00e8 gi\u00e0 assoggettato alla legge sul riciclaggio di denaro. Nell'ambito dell'elaborazione dell'avamprogetto per l'attuazione delle raccomandazioni rivedute del GAFI, posto in consultazione nel 2005, \u00e8 stato verificato anche l'assoggettamento del commercio per conto proprio di materie prime. Dalla verifica si \u00e8 giunti alla conclusione che non urge un assoggettamento, poich\u00e9 non \u00e8 previsto da nessun ordinamento giuridico estero e i commercianti di materie prime in Svizzera sarebbero svantaggiati.</p><p>Nel 2006 il Consiglio federale ha stabilito l'iter dell'attuazione delle raccomandazioni rivedute del GAFI e ha deciso di limitarsi ai punti essenziali dell'avamprogetto e di contenere al minimo le ripercussioni economiche. Ne \u00e8 conseguito che per il commercio di gioielli - e quindi in egual misura per il commercio di orologi -, opere d'arte, metalli preziosi lavorati e pietre preziose non si \u00e8 provveduto all'assoggettamento. Nella discussione dell'avamprogetto del 2008 il Parlamento ha seguito le proposte del Consiglio federale.</p><p>Le suddette spiegazioni dimostrano che le attivit\u00e0 citate nella mozione o sono gi\u00e0 assoggettate alla LRD o sono state consapevolmente escluse dall'assoggettamento sia dal Consiglio federale sia dal Parlamento. Per questi motivi e poich\u00e9 dal 2008 la situazione sostanzialmente non \u00e8 cambiata, il Consiglio federale attualmente non ritiene necessario ritornare su queste decisioni. Inoltre, per quanto concerne i metalli preziosi si rimanda alla risposta del Consiglio federale al postulato della Commissione politica estera CN 10.3365, \"Importazione di metalli preziosi in Svizzera e legislazione in materia di riciclaggio di denaro\".</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1306281600000)\/","SubmittedBy":"Thanei Anita","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1347926400000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|24","Category":null,"Modified":"\/Date(1690485673993)\/","SubmissionDate":"\/Date(1300233600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4817,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Finanze"}}