{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113288,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20113288,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"11.3288","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Durata di concessione delle tombe. Parit\u00e0 di trattamento per tutti i defunti","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>1. Il Consiglio federale ha una visione d'insieme delle regole attualmente vigenti in Svizzera, sul piano cantonale e comunale, per quanto concerne la durata di concessione delle tombe?</p><p>2. \u00c8 a conoscenza del numero di richieste di concessioni di tombe a condizioni speciali, per esempio tombe musulmane?</p><p>3. Condivide il timore che l'immigrazione da culture diverse potrebbe causare una disparit\u00e0 di trattamento dei defunti per quanto concerne la durata di concessione delle tombe? Come intende provvedere affinch\u00e9 per tutti valgano le stesse regole?</p><p>4. Il Consiglio federale prevede misure atte a garantire la parit\u00e0 di trattamento di tutti i defunti per quanto concerne la durata di concessione delle tombe? In caso affermativo, quali? In caso negativo, perch\u00e9 no?</p><p>5. I cristiani hanno la possibilit\u00e0 di farsi tumulare in un Paese musulmano secondo rituali cristiani?</p>","ReasonText":"<p>Nel nostro Paese il terreno \u00e8 scarso. Pertanto in molti cimiteri la durata di concessione delle tombe \u00e8 limitata; ci\u00f2 significa che in molte localit\u00e0 le tombe vengono esumate dopo venti a trent'anni. Con il crescente numero di immigrati di altre religioni vengono messe in discussione queste regole di base. Sono chiesti \"terreni puri\" o concessioni perpetue, mentre altre persone si sentono discriminate se le tombe dei loro cari devono essere esumate dopo un certo periodo. I comuni e i cimiteri dovranno quindi far fronte a nuove sfide. Vale il principio secondo cui tutte le persone sono uguali dinanzi alla legge, che siano in vita o decedute, e ovviamente ci\u00f2 deve valere anche per le concessioni di tombe.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. L'organizzazione della sepoltura compete tradizionalmente ai cantoni, che di norma ne delegano il disciplinamento ai comuni. Nell'ambito della dignit\u00e0 umana (art. 7 della Costituzione) la Costituzione federale garantisce una sepoltura adeguata. Nessuna persona pu\u00f2 essere discriminata nei confronti di altre in occasione della sepoltura. Ci\u00f2 non consente di desumere un diritto a concessioni perpetue, a terreni incontaminati o a qualsiasi tipo di monumento funebre. Il Consiglio federale non ha avuto e non ha modo di acquisire una panoramica delle regole vigenti in Svizzera in materia di concessioni tombali. Un tale progetto non soltanto richiederebbe molto tempo e risorse per esaminare i circa 2500 comuni svizzeri, bens\u00ec non comporterebbe nemmeno vantaggi degni di nota vista la chiara situazione giuridica. Il Consiglio federale ha peraltro annunciato, in seguito a vari interventi parlamentari (postulato Malama 10.3018; postulato Leuenberger-Gen\u00e8ve 09.4037 e postulato Amacker 09.4027), la redazione di un rapporto dettagliato sulla situazione dei musulmani in Svizzera, in cui sar\u00e0 trattata anche la questione della sepoltura.</p><p>2. Il Consiglio federale non conosce il numero di \"tombe musulmane\" o di richieste di concessioni di tombe \"a condizioni speciali\". Nell'ambito del diritto di rango superiore cantonale e federale, i comuni possono emanare regolamenti cimiteriali in piena libert\u00e0. Possono anche tenere conto di desideri di tipo religioso, se \u00e8 garantita la parit\u00e0 di trattamento di tutte le persone. Diversi comuni, in particolare di grandi dimensioni, hanno istituito nei loro cimiteri pubblici sezioni separate, dove i musulmani domiciliati nel comune che lo desiderano possono farsi tumulare. In molti cantoni esistono cimiteri ebraici separati, che sono quasi esclusivamente di propriet\u00e0 privata.</p><p>3. Il Consiglio federale non condivide il timore quanto alla disparit\u00e0 di trattamento dei defunti per quanto concerne la durata di concessione delle tombe. L'ordinamento giuridico svizzero permette di trovare soluzioni adeguate, che tengano conto in ugual misura della dignit\u00e0 umana e delle esigenze sociali di praticabilit\u00e0 e proporzionalit\u00e0. Lo Stato deve agire in modo neutrale sotto il profilo religioso. Ci\u00f2 non significa che debba ignorare le richieste di tipo religioso. \u00c8 tuttavia tenuto a trattare tutte le persone allo stesso modo indipendentemente dalle loro convinzioni religiose o personali.</p><p>4. Il Consiglio federale non ha programmato alcuna misura tesa a garantire la parit\u00e0 di trattamento di tutti i defunti per quanto concerne la durata di concessione delle tombe. Il diritto alla parit\u00e0 di trattamento \u00e8 sancito nella Costituzione federale (art. 8 cpv. 1 della Costituzione). Per quanto concerne la durata di concessione delle tombe, un comune pu\u00f2 tenere conto di desideri di tipo religioso. In virt\u00f9 del principio della parit\u00e0 di trattamento \u00e8 tuttavia obbligato a concedere i medesimi diritti ad altre persone.</p><p>5. Nella maggior parte dei Paesi musulmani esistono chiese e cimiteri cristiani, ed \u00e8 possibile farsi tumulare secondo rituali cristiani. Va rammentano che in Paesi quali, ad esempio, l'Egitto, la Giordania, la Siria, il Libano, l'Iraq, l'Oman, ma anche l'Indonesia o la Malaysia vivono minoranze cristiane numericamente importanti, le cui radici affondano spesso fino ai primi secoli della nostra storia. Alcuni Paesi, soprattutto della penisola araba, vietano cimiteri e tumulazioni cristiani. Ci\u00f2 \u00e8 contrario alla libert\u00e0 religiosa garantita dai patti internazionali sui diritti dell'uomo.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1306281600000)\/","SubmittedBy":"Fl\u00fcckiger-B\u00e4ni Sylvia","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1308268800000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|2831","Category":null,"Modified":"\/Date(1690532448873)\/","SubmissionDate":"\/Date(1300406400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4817,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Cultura"}}