{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113611,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20113611,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"11.3611","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Evitare il sottoutilizzo dei crediti stanziati nell'ambito delle strade nazionali","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Dal 2007, i crediti stanziati per il completamento della rete delle strade nazionali e per l'eliminazione dei problemi di capacit\u00e0 su questa rete sono sistematicamente sottoutilizzati. Il Consiglio federale \u00e8 invitato a prendere le misure opportune che rientrano nell'ambito della sua competenza o di proporle al Parlamento per evitare che in futuro si verifichi questo deplorevole fenomeno ampiamente diffuso e ricorrente. Tali misure interverranno esclusivamente sulle cause alla base di questo sottoutilizzo e non comporteranno una riduzione dei mezzi finanziari stanziati.</p>","ReasonText":"<p>Secondo il volume 4 del Consuntivo 2010 della Confederazione, sono stati spesi solo 742 dei 930 milioni di franchi previsti per il completamento della rete delle strade nazionali, ovvero 188 milioni di franchi in meno del previsto. Questa deplorevole situazione si ripete purtroppo dal 2007. Rispetto agli importi stanziati per il completamento della suddetta rete, i fondi realmente utilizzati sono stati inferiori di 184 milioni di franchi, nel 2009, e di 95 milioni di franchi, nel 2008. Dal 2007, quasi 500 milioni di franchi riservati al completamento della rete autostradale non sono stati impiegati!</p><p>Anche i mezzi finanziari effettivamente investiti per l'eliminazione di problemi di capacit\u00e0 della rete delle strade nazionali sono sistematicamente inferiori ai crediti stanziati. Nel 2010, sono stati utilizzati solo 30 dei 111 milioni di franchi preventivati! Gi\u00e0 nel 2009, i 29 milioni di franchi destinati all'eliminazione dei problemi di capacit\u00e0 nell'ambito della seconda tappa delle misure di stabilizzazione congiunturale non sono stati spesi!</p><p>Il Consiglio federale spiega tali scarti con le interruzioni delle procedure di approvazione dei piani a seguito di opposizioni e con il lento avanzamento dei lavori dovuto alle difficolt\u00e0 d'esecuzione. Per quanto tali argomenti corrispondano sicuramente alla realt\u00e0 dei fatti, essi testimoniano soprattutto la deprecabile incertezza mostrata da diverse autorit\u00e0 nei confronti dei progetti autostradali sui quali devono pronunciarsi, l'eccessiva facilit\u00e0 con cui certe opposizioni sono accolte e la lentezza di determinate procedure. Questa situazione deleteria ostacola notevolmente la fluidit\u00e0 del traffico nelle regioni interessate, minacciando lo sviluppo economico e la qualit\u00e0 di vita di migliaia di abitanti e utenti della strada. Essa deve pertanto indurre il Consiglio federale a intervenire.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Fondamentalmente il Consiglio federale comprende la richiesta espressa nella mozione di una pianificazione finanziaria accurata e affidabile. Secondo l'esperienza, nella pratica \u00e8 per\u00f2 molto difficile investire ogni anno tutti i fondi preventivati per il completamento della rete delle strade nazionali e l'eliminazione dei problemi di capacit\u00e0, non da ultimo perch\u00e9 i cantoni rivestono ancora l'importante ruolo di committenti e consulenti finanziari per quanto riguarda il completamento della rete (cfr. a tale proposito le risposte del Consiglio federale alle interpellanze Graber Jean-Pierre 09.3493 e 10.3358).</p><p>In seguito alle differenze risultate negli anni 2008 e 2009 tra i fondi preventivati e quelli investiti, la Confederazione ha rafforzato la verifica dei piani finanziari cantonali relativi alle strade nazionali. Ciononostante, nel 2010 i mezzi finanziari stanziati non hanno potuto essere investiti completamente, in particolare per le seguenti ragioni: ritardi nell'elaborazione dei progetti, ostacoli procedurali, situazione congiunturale, imprevisti di natura geologica nella fase di costruzione nonch\u00e9 una tendenza generale dei cantoni ad allestire preventivi con maggiore prudenza onde evitare eventuali difficolt\u00e0 finanziarie e, di conseguenza, ritardi durante la fase di costruzione.</p><p>Inoltre, dei due progetti anticipati concernenti l'eliminazione dei problemi di capacit\u00e0 (ampliamento a 6 corsie dei tratti H\u00e4rkingen-Wiggertal e Blegi-R\u00fctihof) nel 2010 hanno potuto essere avviati soltanto i lavori sul sito Blegi-R\u00fctihof. Quelli del progetto H\u00e4rkingen-Wiggertal non hanno potuto essere iniziati non essendo ancora conclusa la procedura di approvazione dei piani. Nel novembre 2010 il Tribunale federale \u00e8 entrato nel merito dei ricorsi e ha rigettato la domanda di effetto sospensivo, per cui i lavori preparatori potranno essere avviati ancora nel 2011.</p><p>Va inoltre aggiunto che nel 2010 gli 1,2 miliardi di franchi del bilancio preventivo a disposizione dell'Ufficio federale delle strade quale committente per la sistemazione e la manutenzione sono stati completamente utilizzati. Con esso sono stati finanziati, ad esempio, i lavori di risanamento e di sistemazione sulla A1 presso Berna e Winterthur, sulla A2 presso Lucerna, sulla A12 presso Riaz e sulla A13 presso Roveredo.</p><p>In considerazione delle numerose circostanze imprevedibili summenzionate, \u00e8 chiaro che anche in futuro continueranno a presentarsi differenze tra i fondi preventivati e quelli investiti. In particolare, dato che il completamento della rete approvata rimane un compito comune, anche con il massimo impegno sar\u00e0 difficile evitare questa situazione.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1313539200000)\/","SubmittedBy":"Graber Jean-Pierre","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1323648000000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24|48","Category":null,"Modified":"\/Date(1690488666113)\/","SubmissionDate":"\/Date(1308182400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4819,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze|Trasporti"}}