{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113628,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20113628,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"11.3628","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Modifica del sistema di rimunerazione a copertura dei costi per l'immissione in rete di energia elettrica a vantaggio dell'efficienza nella produzione di energia elettrica","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di modificare il sistema di rimunerazione a copertura dei costi per l'immissione in rete di energia elettrica (RIC) in modo da avvantaggiare, a differenza da quanto avviene ora, quelle forme di produzione di corrente che risultano efficienti sotto il profilo energetico ed economico. Nel bilancio economico ed energetico sono determinanti soprattutto i mezzi impiegati per unit\u00e0 di energia elettrica prodotta.</p>","ReasonText":"<p>L'attuale sistema della RIC non \u00e8 convincente. Invece di impiegare le sovvenzioni a favore di una produzione efficiente ed a elevato rendimento, questi mezzi vengono destinati a impianti piccoli e inefficienti, che producono corrente a costi troppo elevati. Ci\u00f2 \u00e8 chiaramente privo di logica nella prospettiva della sicurezza di approvvigionamento e in vista degli ambiziosi obiettivi stabiliti per le energie rinnovabili nell'ambito dalla legge sull'energia (5400 gigawattore entro il 2030 in base all'art. 1 cpv. 1). L'abbandono dell'energia nucleare deciso dal Consiglio federale acutizza ulteriormente questa situazione. \u00c8 assolutamente necessario che le misure di incentivazione vengano orientate a massimizzare la capacit\u00e0 di produzione, diversamente il prezzo della corrente aumenter\u00e0 ancora e peggiorer\u00e0 la situazione per la nostra sicurezza di approvvigionamento.</p><p>Il tempo stringe: il contributo massimo per la RIC sar\u00e0 aumentato dal 2013 a 0,9 centesimi per chilowattora. Invece degli attuali 265 milioni di franchi circa l'anno saranno a disposizione oltre 500 milioni l'anno. In prospettiva di somme cos\u00ec ingenti \u00e8 necessario ottimizzare velocemente il sistema attuale, destinando ed estendendo i contributi a quei progetti che offrono una maggiore redditivit\u00e0.</p><p>A questo proposito si potrebbe intervenire per aumentare l'efficienza, ad esempio, riducendo la perdita di carico continua. Questa dispersione si verifica nei cunicoli di adduzione delle centrali idroelettriche. Grazie all'ampliamento del diametro, o costruendo un altro cunicolo, questi sprechi potrebbero essere ridotti in modo significativo a parit\u00e0 di consumo di acqua. In questo modo si stima di poter ottenere, in base all'impianto, un aumento di produzione fino a 30 gigawattore. Il potenziale complessivo sino al 2035 \u00e8 valutato pari a 500 gigawattore - senza conseguenze per l'ambiente, in quanto non richiede pi\u00f9 acqua. La difficolt\u00e0 \u00e8 che al momento la redditivit\u00e0 non \u00e8 assicurata. Con l'estensione del modello della RIC a tali impianti sarebbe molto pi\u00f9 semplice raggiungere nel settore dell'energia idrica gli ambiziosi obiettivi programmati.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Sulla base degli articoli 20 capoverso 3 e 28b capoverso 2 della legge sull'energia del 26 giugno 1998 (RS 730.0), entro l'estate 2012 il Consiglio federale informer\u00e0 il Parlamento sul sistema di rimunerazione a copertura dei costi per l'immissione in rete (RIC). I successi conseguiti finora in quest'ambito e i potenziali di miglioramento per l'incentivazione dell'energia elettrica prodotta da fonti rinnovabili verranno inoltre analizzati in modo approfondito nel quadro dei lavori relativi alla Strategia energetica 2050 del Consiglio federale. Nel rapporto finale saranno illustrati eventuali complementi e opzioni e avanzate proposte di ottimizzazione del sistema di incentivazione. Anche la proposta avanzata dall'autore della presente mozione sar\u00e0 esaminata in quest'ambito. Nell'eventualit\u00e0 di una trasformazione del sistema si tratter\u00e0 in particolare di riflettere sul destino degli oltre 10 000 progetti notificati in vista dell'ottenimento della RIC che oggi si trovano in lista d'attesa. Per gli impianti fotovoltaici, vengono gi\u00e0 oggi stabilite quantit\u00e0 aggiuntive periodiche, al fine di poter reagire in modo adeguato all'atteso calo dei prezzi.</p><p>Il Consiglio federale intende quindi definire il seguito della procedura in base alla valutazione globale che emerger\u00e0 dal rapporto RIC e alle relative raccomandazioni.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1315353600000)\/","SubmittedBy":"Baader Caspar","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1370995200000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"66","Category":null,"Modified":"\/Date(1690537023993)\/","SubmissionDate":"\/Date(1308182400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4819,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Energia"}}