{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113843,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20113843,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"11.3843","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Rendere pi\u00f9 umane le sanzioni che mettono in pericolo bambini malati e il personale delle missioni diplomatiche","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di rendere pi\u00f9 umana l'applicazione di sanzioni contro la Repubblica islamica dell'Iran autorizzando le transazioni bancarie tra questo Paese e la Svizzera che permettono alla Mezzaluna Rossa, un'organizzazione umanitaria, di acquistare farmaci per curare le leucemie infantili, di retribuire il personale dell'ambasciata e della missione permanente dell'Iran a Ginevra, consentendone il funzionamento nell'interesse dei cittadini svizzeri e iraniani.</p>","ReasonText":"<p>Dalla fine del 2010 l'ambasciata e la missione permanente dell'Iran a Ginevra incontrano delle difficolt\u00e0 con le transazioni bancarie, che hanno causato problemi per il versamento delle retribuzioni ai diplomatici della missione.</p><p>Secondo l'articolo 25 della Convenzione di Vienna del 1961 sulle relazioni diplomatiche, lo Stato accreditatario accorda tutte le agevolezze per l'adempimento delle funzioni della missione. Negare il trasferimento di transazioni sul conto della missione permanente dell'Iran provocher\u00e0 gravi problemi al funzionamento delle missioni diplomatiche della Repubblica islamica dell'Iran. Secondo quanto riferito dalla Mezzaluna Rossa, il blocco delle transazioni da e verso l'Iran per acquistare prodotti farmaceutici contro determinate malattie come la leucemia infantile ha causato la morte di numerosi malati che sono stati privati in tal modo di cure efficaci. Il governo svizzero considera tuttavia la Mezzaluna Rossa un'organizzazione umanitaria. Alcuni Paesi dell'Unione europea hanno ordinato alle banche di fornire servizi ai rappresentanti della Repubblica islamica dell'Iran senza alcuna esitazione. La Svizzera, con il suo zelo, supera quindi l'Unione europea nel creare provvedimenti severi e discriminatori contro la Repubblica islamica dell'Iran. Gli accordi bilaterali e internazionali devono essere presi in considerazione e il problema delle transazioni bancarie tra la Svizzera e l'Iran, cos\u00ec come all'interno della Svizzera, deve essere risolto rapidamente per i rappresentanti della Repubblica islamica dell'Iran. I bambini malati di leucemia e il personale delle missioni diplomatiche non devono diventare vittime collaterali di sanzioni che i Paesi dell'Unione europea applicano invece con minore severit\u00e0.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il 19 gennaio 2011 il Consiglio federale ha emanato l'ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica islamica dell'Iran (RS 946.231.143.6). L'ordinanza si basa sulla legge federale del 22 marzo 2002 sull'applicazione di sanzioni internazionali (RS 946.231) e attua le sanzioni vincolanti del Consiglio di sicurezza dell'ONU e ulteriori sanzioni emesse dal principale partner commerciale della Svizzera, vale a dire l'UE.</p><p>Le sanzioni hanno lo scopo di impedire l'armamento nucleare dell'Iran. Non si tratta di un embargo totale, bens\u00ec di misure mirate e specifiche per determinati settori. \u00c8 vietato ad esempio fornire beni all'Iran che potrebbero essere utilizzati per i programmi di fabbricazione di armi di distruzione di massa. Sono stati inoltre bloccati i valori patrimoniali di persone fisiche, imprese ed organizzazioni legate a tali programmi, tra cui una serie di istituti finanziari iraniani.</p><p>L'ordinanza non proibisce invece di effettuare pagamenti per i farmaci destinati all'Iran. Per tali pagamenti \u00e8 previsto unicamente un obbligo di notifica qualora l'importo sia superiore a 10 000 franchi. Non sono vietati neanche i pagamenti dall'Iran a favore dell'ambasciata iraniana o della missione permanente dell'Iran a Ginevra. Pure in questo caso \u00e8 previsto un obbligo di autorizzazione a partire dai 50 000 franchi.</p><p>Finora, tuttavia, le autorizzazioni del caso sono sempre state rilasciate senza indugio.</p><p>A causa della sua politica nucleare, l'Iran subisce numerose sanzioni collettive e unilaterali. In seguito a queste misure, molte banche a livello mondiale hanno deciso di non intrattenere rapporti commerciali con l'Iran, considerando troppo elevati i rischi. Sebbene vi siano istituti finanziari svizzeri disposti ad accettare pagamenti per l'acquisto di medicinali e per il funzionamento delle rappresentanze iraniane in Svizzera, tali pagamenti dall'Iran risultano non pervenuti in Svizzera oppure lo sono soltanto con grandi difficolt\u00e0, perch\u00e9 tendono a non essere trasmessi dalle banche corrispondenti all'estero.</p><p>Negli ultimi mesi gli uffici competenti dell'amministrazione federale si sono impegnati notevolmente per consentire i pagamenti legittimi da e verso l'Iran, ad esempio quelli destinati alla Mezzaluna Rossa e alle rappresentanze diplomatiche iraniane nel nostro Paese. A tal fine sono in diretto contatto con gli istituti finanziari svizzeri, con l'ambasciata iraniana a Berna nonch\u00e9 con la missione iraniana a Ginevra e continueranno a impegnarsi affinch\u00e9 questi trasferimenti di denaro possano essere effettuati.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1322006400000)\/","SubmittedBy":"Baettig Dominique","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1323648000000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8","Category":null,"Modified":"\/Date(1779232262430)\/","SubmissionDate":"\/Date(1316995200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4820,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica internazionale"}}