{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113897,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20113897,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"11.3897","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Diminuire la velocit\u00e0 a 80 km/h per ridurre gli ingorghi. Dove andremo a finire?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Secondo alcuni articoli pubblicati recentemente sulla stampa, l'Ufficio federale delle strade avrebbe in progetto di abbassare i limiti di velocit\u00e0 sulle strade nazionali (autostrade) a 80 chilometri all'ora o perfino a 60 chilometri all'ora al fine di ridurre le ore di coda su queste ultime (in aumento del 34 per cento nel 2010). A tale proposito invito il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Questo progetto esiste veramente? In caso affermativo, in quale fase della pianificazione si trova, qual \u00e8 l'orizzonte di attuazione, che percentuale delle strade nazionali \u00e8 interessata, a quanto ammontano i costi, quali sono i mezzi di finanziamento, su quali basi giuridiche si fonda e quali sono le possibilit\u00e0 di consultazione parlamentare e/o di ricorso (referendum facoltativo, tribunali)?</p><p>2. Su quali studi o esempi pratici \u00e8 basato? Tiene conto delle situazioni eccezionali (partenze per le vacanze estive) o soltanto del traffico medio motorizzato registrato su diversi tratti stradali?</p><p>3. Il Consiglio federale quale impatto si aspetta sulla riduzione delle ore di coda e quali saranno i costi di attuazione?</p><p>4. Questo progetto deve essere considerato come una manovra per ridurre i limiti di velocit\u00e0 sulle autostrade svizzere al di sotto dei limiti in vigore in qualsiasi altro Paese o come uno strumento specifico destinato a far fronte agli ingorghi particolarmente importanti, lasciando la limitazione generale della velocit\u00e0 a 120 chilometri all'ora sulle autostrade e a 80 chilometri all'ora fuori delle localit\u00e0?</p><p>5. Il progetto rimette in discussione il programma per l'eliminazione dei problemi di capacit\u00e0 sulla rete delle strade nazionali, la cui prima tappa \u00e8 gi\u00e0 stata approvata dal Parlamento? In caso contrario, perch\u00e9 il messaggio 09.084 dell'11 novembre 2009, che menzionava espressamente l'ampliamento di determinati tronchi autostradali esistenti nonch\u00e9 la realizzazione di nuovi tratti, quali ad esempio la circonvallazione di Morges, non ha fatto anche riferimento alla riduzione dei limiti di velocit\u00e0 a 80 chilometri all'ora o a 60 chilometri all'ora sulle strade nazionali?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Come mostrano le esperienze fatte, la progressiva riduzione del limite di velocit\u00e0 da 120 a 80 chilometri all'ora consente di aumentare di una percentuale a una cifra il flusso di traffico su una determinata sezione autostradale. Non esiste, per\u00f2, nessun progetto che miri ad abbassare in maniera generale il limite di velocit\u00e0 sulle strade nazionali a 80 o addirittura a 60 chilometri all'ora.</p><p>Per risolvere i problemi legati a rallentamenti e code che si vengono a creare sempre pi\u00f9 di frequente, attualmente si stanno potenziando le misure di gestione del traffico sulle strade nazionali. Una di queste consiste nell'uniformare la velocit\u00e0 in momenti di traffico intenso. Secondo le conoscenze di cui si dispone oggi, la capacit\u00e0 massima di una sezione autostradale si ha all'incirca alla velocit\u00e0 di 85 chilometri all'ora. La progressiva riduzione del limite di velocit\u00e0 da 120 a 80 chilometri all'ora al formarsi di code permette di uniformare tempestivamente il flusso di traffico e di avvicinarlo in questo modo al limite di velocit\u00e0 che consente di ottenere la capacit\u00e0 massima. Si possono prendere in considerazione ulteriori limitazioni solo se su un tratto autostradale successivo a quello interessato si sono gi\u00e0 prodotte rilevanti perturbazioni del traffico. L'uniformazione della velocit\u00e0 serve quindi a ritardare quanto pi\u00f9 possibile un'eventuale paralisi del traffico e a mitigare le ripercussioni negative sull'economia causate dalle code.</p><p>2. La gestione del traffico sulle strade nazionali \u00e8 concepita in modo che sia possibile agire in maniera coordinata sia in situazioni di traffico normale sia in situazioni eccezionali. Indipendentemente dalle situazioni eccezionali come quelle che si vengono ad esempio a creare durante i periodi di vacanze ecc. ad essere determinanti per l'unificazione della velocit\u00e0 sono il volume di traffico rilevato e la velocit\u00e0 con cui viene percorso un determinato tratto autostradale.</p><p>3. Abbassando progressivamente il limite di velocit\u00e0 \u00e8 possibile incrementare nel modo descritto la fluidit\u00e0 del traffico. In molti casi l'aumento della capacit\u00e0 cos\u00ec ottenuto \u00e8 sufficiente a ritardare il formarsi di code e a ridurle.</p><p>4. La riduzione, circoscritta a determinati tratti autostradali e in base alla situazione, del limite di velocit\u00e0 nel quadro dell'uniformazione della velocit\u00e0 serve esclusivamente a contrastare localmente il formarsi di code.</p><p>5. I progetti (modulo 1) della prima tappa del programma per l'eliminazione dei problemi di capacit\u00e0 sulla rete delle strade nazionali non sono messi in questione. Va per\u00f2 ricordato che i mezzi finanziari disponibili permetteranno di eliminare con misure edilizie solo parte dei problemi di capacit\u00e0 previsti. Le misure di gestione del traffico quali l'uniformazione della velocit\u00e0 aiutano a sfruttare meglio le capacit\u00e0 esistenti e a impedire code sulle autostrade, ma non sono da intendersi come un'alternativa alla rimozione fisica, ossia edile, di gravi problemi di capacit\u00e0 sulle strade nazionali.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1320796800000)\/","SubmittedBy":"Parmelin Guy","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1324598400000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"48","Category":null,"Modified":"\/Date(1690532311827)\/","SubmissionDate":"\/Date(1317254400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4820,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Trasporti"}}