{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20113923,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20113923,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"11.3923","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Salvaguardare posti di lavoro grazie alla posizione di punta della Svizzera a livello internazionale nella ricerca, nello sviluppo e nella produzione di dispositivi medici","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di presentare entro l'estate 2012 un piano direttore con misure concrete per mantenere e potenziare l'attrattiva della piazza svizzera per le attivit\u00e0 di ricerca, sviluppo e produzione dell'industria biomedica (tecnologia medica, biotecnologia, industria farmaceutica). Il piano direttore deve esporre gli interventi necessari al fine di migliorare le condizioni quadro per le verifiche dell'efficacia e dell'economicit\u00e0 di terapie, snellire la procedura burocratica degli studi clinici, accelerare le procedure di omologazione di nuovi farmaci e nuove terapie, nonch\u00e9 potenziare la ricerca sulle malattie rare migliorando la protezione della propriet\u00e0 intellettuale in Svizzera.</p>","ReasonText":"<p>La popolazione svizzera desidera usufruire dei progressi della medicina e la posizione di punta che l'industria svizzera occupa nel settore della tecnologia medica, della farmaceutica e della ricerca le permette di farlo. In tempi di crisi economica, inoltre, questa posizione assume un'importanza centrale per la salvaguardia di posti di lavoro. L'industria farmaceutica genera un terzo delle esportazioni svizzere e il numero delle persone che impiega \u00e8 aumentato del 3 per cento nel 2010. Ma non \u00e8 detto che questa situazione positiva perduri. Conformare le condizioni quadro a quelle dell'UE annullerebbe i vantaggi della piazza svizzera, che ha invece bisogno di una politica indipendente per essere migliore della concorrenza. Il Consiglio federale deve presentare un piano direttore adeguato che comprenda almeno i tre elementi seguenti:</p><p>1. La popolazione deve poter usufruire pi\u00f9 rapidamente dei progressi della medicina. Le procedure di omologazione di Swissmedic e dell'Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica (UFSP) devono essere accelerate per permettere alla Svizzera di mantenere la sua posizione di punta e in particolare ai nostri ospedali di competere meglio sul piano internazionale negli studi clinici e nei progetti di ricerca. \u00c8 dunque necessario che:</p><p>- le commissioni d'etica e Swissmedic valutino in modo pi\u00f9 veloce gli studi clinici;</p><p>- Swissmedic omologhi i farmaci in modo pi\u00f9 efficiente;</p><p>- l'UFSP acceleri la procedura di ammissione di farmaci innovativi nell'elenco delle specialit\u00e0.</p><p>2. La piazza svizzera di ricerca sulle malattie rare deve essere potenziata: questa ricerca non aiuta solo le persone direttamente colpite, ma spesso \u00e8 utile anche nella ricerca su malattie pi\u00f9 diffuse. La ricerca e gli studi clinici sono dispendiosi e richiedono una maggiore protezione della propriet\u00e0 intellettuale. L'autonomia nei confronti dell'UE \u00e8 un vantaggio che va sfruttato per creare stimoli alla ricerca clinica in Svizzera.</p><p>3. La ricerca e lo sviluppo devono essere potenziati nel quadro di una riforma fiscale generale: nel settore della ricerca e dello sviluppo \u00e8 in corso una competizione in cui, oltre alla collaborazione con scienziati altamente qualificati, una buona infrastruttura e l'apertura verso la ricerca, giocano un ruolo importante anche le imposte. \u00c8 assolutamente necessario assicurare un trattamento fiscale privilegiato alla ricerca, che in Svizzera continuer\u00e0 ad essere finanziata soprattutto da privati.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 consapevole della grande importanza che la ricerca biomedica e l'industria rivestono per la sanit\u00e0 pubblica e l'economia (cfr. interpellanza Humbel 09.4266, \"Strategia di rafforzamento del sistema sanitario e del settore farmaceutico svizzeri\") e condivide l'opinione dell'autrice della mozione, secondo cui le condizioni quadro favorevoli vanno mantenute e ulteriormente sviluppate in modo mirato. Nella prossima legislatura, il Consiglio federale continuer\u00e0 a rafforzare l'educazione, la ricerca e l'innovazione. Rinvia in proposito al disegno di legge federale sulla promozione della ricerca e dell'innovazione (LPRI) e al relativo messaggio, presentati al Parlamento dopo essere stati adottati il 9 novembre 2011.</p><p>Anche gli altri elementi citati nella mozione potrebbero essere integrati in un piano direttore, ci\u00f2 che ne permetterebbe un'applicazione coordinata:</p><p>1. Ottimizzazione delle procedure di autorizzazione degli studi clinici</p><p>La nuova legge sulla ricerca umana, approvata dalle Camere federali il 30 settembre 2011, migliora nettamente le condizioni quadro per i ricercatori.</p><p>2. Accesso facilitato al mercato dei medicamenti e dei dispositivi medici</p><p>La legge federale sui medicamenti e i dispositivi medici (LATer; RS 812.21) \u00e8 in fase di revisione. In base al rapporto sulla procedura di consultazione, il 6 aprile 2011 il Consiglio federale ha deciso di promuovere la ricerca, lo sviluppo e l'omologazione dei medicamenti per uso pediatrico e di semplificare i requisiti di omologazione per determinati farmaci della medicina complementare.</p><p>3. Garanzia della tutela della propriet\u00e0 intellettuale</p><p>Il Consiglio federale ritiene che la tutela della propriet\u00e0 intellettuale sia garantita gi\u00e0 oggi. Ammette tuttavia che \u00e8 necessario intervenire, ad esempio nell'ambito della revisione in corso della LATer, che prevede una protezione supplementare conferita dal diritto dei brevetti ai settori della ricerca e dell'omologazione di medicamenti per uso pediatrico. </p><p>4. Misure nel settore delle malattie rare </p><p>Su incarico del Consiglio federale, l'Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica (UFSP) sta valutando, insieme ai rappresentanti del mondo politico, dei medici, degli assicuratori-malattie e delle autorit\u00e0, l'eventualit\u00e0 di estendere l'intervento anche al campo della ricerca e di adottare misure concrete.</p><p>5. Accelerazione della procedura di omologazione e di inserimento nel catalogo delle prestazioni soggette all'obbligo di rimborso da parte delle casse malati</p><p>Gi\u00e0 oggi, i medicamenti omologati da Swissmedic nell'ambito di una procedura di omologazione accelerata possono essere esaminati dall'UFSP, in vista della loro ammissione nell'elenco delle specialit\u00e0 (ES), mediante una procedura altrettanto accelerata. In tal modo si garantisce che medicamenti innovativi siano sottoposti a perizia entro un termine adeguato.</p><p>L'allestimento di un piano direttore permetter\u00e0 di coordinare le misure gi\u00e0 decise con quelle previste nella revisione e altre supplementari, eventualmente necessarie, allo scopo di assicurare condizioni quadro il pi\u00f9 possibile coerenti per rafforzare la piazza economica svizzera nella ricerca, nello sviluppo e nella produzione dell'industria biomedica. A tal fine andr\u00e0 considerata la qualit\u00e0 della piazza economica nel suo insieme e non soltanto settorialmente.</p>  Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.","FederalCouncilProposal":19,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1323388800000)\/","SubmittedBy":"Forster-Vannini Erika","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1402358400000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|2841","Category":"IV","Modified":"\/Date(1750815665663)\/","SubmissionDate":"\/Date(1317254400000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":4820,"SubmissionLegislativePeriod":48,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Salute"}}