{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20114128,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20114128,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"11.4128","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Raggruppamento di consumatori finali nell'ambito dell'immissione di energia elettrica prodotta da impianti fotovoltaici","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>In un nuovo edificio costituito da sei unit\u00e0 abitative nel cantone di Berna \u00e8 prevista l'installazione di un impianto fotovoltaico, affinch\u00e9 ogni appartamento produca la maggior parte della corrente elettrica di cui ha bisogno. L'impianto apparterrebbe ai singoli comproprietari o alla comunit\u00e0 di proprietari.</p><p>\u00c8 tecnicamente possibile collegare alla rete l'intero impianto come comunit\u00e0 di proprietari e calcolare separatamente la quota di elettricit\u00e0 di ogni appartamento. In altre parole, bisognerebbe installare un convertitore e un contatore per l'immissione e il prelievo e, in pi\u00f9 per ogni appartamento, un contatore per il rilevamento del consumo di corrente. La differenza tra produzione e consumo di elettricit\u00e0 verrebbe calcolata insieme al gestore della rete, nel caso in questione la BKW.</p><p>La BKW ha tuttavia comunicato al richiedente che, in virt\u00f9 dell'articolo 4 capoverso 1 lettera a della legge sull'approvvigionamento elettrico, ogni appartamento deve disporre di un contatore proprio BKW, in quanto una casa plurifamiliare non costituisce una cosiddetta rete locale. Pertanto ogni unit\u00e0 abitativa deve essere raccordata direttamente alla rete del gestore.</p><p>Nel cedere la propria produzione di elettricit\u00e0 ai fini della rimunerazione a copertura dei costi per l'immissione in rete di energia elettrica, in virt\u00f9 dell'ordinanza dell'UFE \u00e8 necessario procedere a un'immissione diretta con un contatore separato.</p><p>Affinch\u00e9 sia resa possibile un'attuazione per quanto possibile efficace, a costi contenuti e non burocratica delle misure, decise dal Parlamento per promuovere le energie rinnovabili, \u00e8 pi\u00f9 che auspicabile non ostacolare con cavilli legali la disponibilit\u00e0 all'innovazione e agli investimenti dei committenti.</p><p>Prego il Consiglio federale di rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Crede anch'esso che debba fare tutto quanto \u00e8 nelle sue possibilit\u00e0, affinch\u00e9 i progetti come quelli summenzionati non vengano ostacolati dalla legislazione federale, ma siano per quanto possibile sostenuti ai fini della loro realizzazione?</p><p>2. Ritiene sia possibile adeguare in tal senso la legge sull'approvvigionamento elettrico (in particolare gli articoli 1, 4, 6 e 8)?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Il potenziamento delle energie rinnovabili \u00e8 un importante pilastro della politica federale in campo energetico. La strategia energetica 2050, decisa il 25 maggio dello scorso anno, attribuisce molta importanza alla produzione di elettricit\u00e0 a partire da fonti rinnovabili. La maggiore promozione di questo tipo di produzione \u00e8 tra le misure concrete che il Consiglio federale sottoporr\u00e0 al Parlamento e che costituiscono lo sviluppo ulteriore della strategia.</p><p>Nel caso concreto va notato che l'installazione di un impianto fotovoltaico non esime dall'obbligo di misurazione del consumo di elettricit\u00e0 di ciascun appartamento mediante contatore separato.</p><p>Nell'ambito della concretizzazione della strategia energetica 2050 si sta valutando la possibilit\u00e0 di un conteggio diretto del consumo e della produzione propria (il cosiddetto \"net metering\"). Tuttavia bisogna considerare il fatto che anche i produttori in proprio beneficiano dell'allacciamento alla rete elettrica e devono versare un contributo adeguato per la sua utilizzazione.</p><p>L'attuale legislazione obbliga gi\u00e0 oggi i gestori di rete ad allacciare alla rete un impianto fotovoltaico come quello descritto nella presente interpellanza. Un contatore separato \u00e8 indispensabile per un rilevamento trasparente della produzione, sia ai fini della rimunerazione a copertura dei costi per l'immissione in rete di energia elettrica che per una commercializzazione diretta dell'elettricit\u00e0.</p><p>2. Nel quadro dei progetti normativi relativi alla strategia energetica 2050 saranno proposti anche degli adeguamenti della legge sull'approvvigionamento elettrico, allo scopo di potenziare tra l'altro la produzione di elettricit\u00e0 a partire dalle energie rinnovabili, senza tuttavia intaccare il principio della misurazione trasparente di produzione e consumo.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1329264000000)\/","SubmittedBy":"Streiff-Feller Marianne","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1331856000000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"66","Category":null,"Modified":"\/Date(1690542549443)\/","SubmissionDate":"\/Date(1324512000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4901,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Energia"}}