{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121130,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20121130,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"12.1130","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Interrogazione","BusinessTypeAbbreviation":"I","Title":"Trasparenza delle aggiudicazioni effettuate dalla Confederazione mediante trattativa privata","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Nonostante le disposizioni legali siano inequivocabili sembra che, secondo quanto riportato dai media, alla maggior parte dell'amministrazione federale non importi affatto di comunicare in modo trasparente le aggiudicazioni effettuate dalla Confederazione, in particolare quelle mediante trattativa privata. Questa situazione \u00e8 inaccettabile. Il Consiglio federale non ritiene che sia necessario porre rimedio al pi\u00f9 presto alle attuali irregolarit\u00e0 e che non sia pi\u00f9 possibile continuare a tollerare queste gravi mancanze?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Conformemente alle relative prescrizioni in materia di acquisti pubblici (art. 18, 23 e 24 cpv. 2 della legge federale sugli acquisti pubblici LAPub; RS 172.056.1) le commesse pubbliche il cui importo supera il cosiddetto valore soglia OMC devono essere messe a pubblico concorso e le aggiudicazioni devono essere pubblicate. Se le commesse il cui importo supera il valore soglia OMC sono aggiudicate mediante trattativa privata (art. 16 LAPub), anche l'aggiudicazione deve essere pubblicata entro 30 giorni (art. 28 dell'ordinanza sugli acquisti pubblici; RS 172.052.1). Queste pubblicazioni avvengono singolarmente sul sistema informativo sulle commesse pubbliche in Svizzera (<a href=\"http://www.simap.ch\">www.simap.ch</a>), accessibile a tutti, e servono alla trasparenza negli acquisti pubblici.</p><p>Con la modifica dell'ordinanza concernente l'organizzazione degli acquisti pubblici dell'amministrazione federale (RS 172.056.15) con effetto al 1\u00b0 gennaio 2013 il Consiglio federale ha creato la base per istituire un controllo gestionale degli acquisti in seno alla Confederazione, che rilever\u00e0 sia le commesse al di sopra del valore soglia, sia quelle al di sotto. Con rendiconti regolari il Consiglio federale potr\u00e0 vigilare e pilotare a livello sovradipartimentale la conformit\u00e0 e la sostenibilit\u00e0 degli acquisti di beni, prestazioni di servizi e prestazioni edili. In tal modo si migliorer\u00e0 la trasparenza in seno all'amministrazione federale, a livello di Consiglio federale e di dipartimento.</p><p>Il Consiglio federale non vede pertanto la necessit\u00e0 di adottare ulteriori provvedimenti.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1361318400000)\/","SubmittedBy":"Fl\u00fcckiger-B\u00e4ni Sylvia","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1361318400000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|15","Category":null,"Modified":"\/Date(1763103450560)\/","SubmissionDate":"\/Date(1355443200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4906,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Economia"}}