{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20121135,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20121135,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"12.1135","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Interrogazione","BusinessTypeAbbreviation":"I","Title":"Enorme perdita di informazioni del nuovo censimento della popolazione. Quali le conseguenze per le future politiche pubbliche?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Dal 1850 al 2000 la Svizzera ha svolto ogni dieci anni un censimento della popolazione: in questa occasione, ogni edificio abitativo, ogni abitazione ed economia domestica e ogni persona non solo erano recensiti secondo una serie di caratteristiche ma erano anche collegati tra di loro (ogni persona era membro di un'economia domestica che, a sua volta, era legata a un'abitazione che faceva parte di un edificio). In questo modo era possibile delineare un profilo preciso del Paese in numerosi ambiti. Dopo il censimento del 2000, \u00e8 stato deciso di cambiare la modalit\u00e0 di rilevazione e di passare da un sistema basato su questionari a uno basato su registri (registro degli abitanti), completato da una serie di rilevazioni pi\u00f9 o meno complete (cfr. legge sull'armonizzazione dei registri e legge sul censimento adottate nel corso del decennio passato). Questi cambiamenti sono stati introdotti su iniziativa dell'Ufficio federale di statistica e solo una manciata di specialisti del territorio ha contestato il presunto risparmio economico promesso dal passaggio al nuovo sistema. Il primo censimento della popolazione secondo la nuova formula \u00e8 stato svolto nel 2010.</p><p>L'introduzione di questa innovazione ha comportato una riduzione dei dati raccolti. Per quanto concerne i dati delle persone, la perdita d'informazioni \u00e8 consistente: sono infatti rilevate solo le informazioni sul sesso, l'et\u00e0, lo stato civile, la nazionalit\u00e0, lo statuto di soggiorno e quelle sulla mobilit\u00e0 residenziale. Non sono invece pi\u00f9 raccolti i dati sull'uso della lingua, la religione, la formazione seguita, il mestiere appreso e quello esercitato, lo statuto di attivit\u00e0, la posizione professionale, le classi socio-professionali, il tasso di attivit\u00e0 e i dati relativi ai tragitti dei pendolari (mezzi di trasporto e destinazione).</p><p>Le gravi conseguenze della nuova modalit\u00e0 di censimento emergono in particolare nella territorialit\u00e0 delle informazioni. In pratica, l'analisi incrociata dei dati \u00e8 possibile solo per aree assai vaste. Per la prima volta dalla fondazione della Svizzera moderna, abbiamo perso di vista la territorialit\u00e0. A soffrire del cambiamento \u00e8 stato, non da ultimo, anche l'ambito del flusso di pendolari che, per definizione, deve essere rilevato nella maniera pi\u00f9 completa possibile. Il pendolarismo svolge un ruolo essenziale nella definizione istituzionale delle agglomerazioni nonch\u00e9 nella politica di sviluppo delle stesse e occupa una posizione fondamentale nella definizione delle politiche pubbliche per lo sviluppo delle infrastrutture, che assorbono investimenti per decine di miliardi di franchi.</p><p>A questo proposito chiedo al Consiglio federale:</p><p>1. Qual \u00e8 la sua opinione in merito al nuovo sistema di censimento?</p><p>2. Ritiene pertinenti le critiche sulla perdita d'informazioni e, pertanto, sul calo di qualit\u00e0 determinato dal nuovo sistema?</p><p>3. Prevede di adottare correttivi per migliorare il sistema e sanarne taluni difetti?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>\u00c8 compito della statistica pubblica produrre dati rappresentativi sullo stato e l'evoluzione della popolazione, dell'economia, della societ\u00e0, della formazione, della ricerca, del territorio e dell'ambiente. Il censimento della popolazione fornisce importanti informazioni su questi temi.</p><p>Il 22 giugno 2007 il Parlamento ha approvato la versione completamente riveduta della legge sul censimento federale della popolazione. Dal 2010 il censimento della popolazione viene svolto e analizzato dall'Ufficio federale di statistica (UST) a ritmo annuale e in nuova forma. Per quanto riguarda l'aspetto tematico, le informazioni sono pi\u00f9 ampie poich\u00e9 il nuovo sistema di analisi si basa non solo sui dati provenienti dai registri e dalla rilevazione strutturale annuale, ma anche su quelli delle statistiche tematiche. Se desiderano ottenere dati pi\u00f9 significativi dal punto di vista della precisione geografica, i cantoni e le citt\u00e0 possono richiedere un ampliamento del proprio campione. Alle domande sollevate nell'interrogazione, il Consiglio federale risponde come segue:</p><p>1. Il Consiglio federale \u00e8 convinto che il nuovo sistema di censimento sia uno strumento valido e moderno. I rapidi cambiamenti economici e sociali possono essere rappresentati e analizzati solamente mediante sistemi statistici armonizzati e altrettanto dinamici. Il nuovo sistema di censimento soddisfa tali esigenze poich\u00e9 pu\u00f2 essere agevolmente ampliato e completato con serie di dati - ad esempio con dati supplementari dei registri. A ci\u00f2 si aggiunge che il nuovo sistema permette di risparmiare quasi 100 milioni di franchi rispetto alla vecchia versione.</p><p>2. Con una rilevazione totale svolta solo ogni dieci anni, a causa della rapidit\u00e0 delle dinamiche evolutive non \u00e8 pi\u00f9 possibile avere un quadro aggiornato di tutti i settori sociali, per esempio quello dei pendolari. Grazie al nuovo sistema di censimento a cadenza annuale, \u00e8 possibile monitorare in modo pi\u00f9 preciso gli sviluppi di queste realt\u00e0 sociali e i loro effetti.</p><p>Le informazioni relative alla lingua e alla religione non sono andate perdute, bens\u00ec sono state pubblicate per la prima volta nel giugno 2012 in occasione della presentazione dei primi risultati della rilevazione strutturale 2010, e saranno disponibili a ritmo annuale. A ci\u00f2 si aggiunge che, mediante la rilevazione strutturale, saranno raccolti, elaborati e pubblicati ogni 12 mesi anche i dati sulla professione appresa e quella esercitata, sulla funzione occupata, sui mezzi di trasporto scelti dai pendolari nonch\u00e9 sull'attivit\u00e0 lavorativa.</p><p>3. L'UST vaglia costantemente la possibilit\u00e0 di estendere l'impiego dei dati dei registri gi\u00e0 disponibili per ampliare la disponibilit\u00e0 delle informazioni. Il sistema di censimento della popolazione \u00e8 concepito in modo tale da permettere di migliorare costantemente la precisione territoriale. I lavori di sviluppo del sistema sono gi\u00e0 a buon punto ma non sono ancora conclusi. Il prossimo obiettivo, terminata la fase d'introduzione, sar\u00e0 quello di pubblicare i risultati pi\u00f9 rapidamente. Il Consiglio federale non ritiene quindi necessario modificare il sistema vigente.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1360713600000)\/","SubmittedBy":"Comte Rapha\u00ebl","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1360713600000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4","Category":null,"Modified":"\/Date(1750804734080)\/","SubmissionDate":"\/Date(1355443200000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":4906,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale"}}