{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123115,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20123115,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"12.3115","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"OFFS Bellinzona. Svizzeri e residenti perdono l'impiego, mentre i frontalieri rimangono?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>A fine mese a 16 lavoratori interinali presso le Officine FFS non si vedranno rinnovati i contratti di lavoro a causa della contrazione degli ordinativi.</p><p>Risulta che la maggioranza di questi lavoratori sono svizzeri o residenti. Sarebbe fuori luogo se le OFFS licenziassero gli interinali svizzeri o residenti, lasciando invece al loro posto i frontalieri. Una simile impostazione \u00e8, a mente di chi scrive, oggettivamente insostenibile; a maggior ragione nell'ambito di un'ex regia federale.</p><p>La piattaforma di dialogo con le FFS fa inoltre fatica a concretizzarsi, tant'\u00e8 che al proposito si \u00e8 dovuto attivare il Consiglio di Stato ticinese, chiedendo al mediatore Franz Steinegger di avvicinare le parti e fissare un incontro.</p><p>Chiedo al Consiglio federale:</p><p>1. \u00c8 sua intenzione attivarsi affinch\u00e9 la piattaforma di dialogo trovi maggiore concretezza?</p><p>2. \u00c8 intenzione del Consiglio federale attivarsi a tutela dei posti di lavoro presso le OFFS di Bellinzona, ma prioritariamente di quelli di cittadini svizzeri e residenti, evitando che siano questi ultimi a perdere l'impiego mentre il personale frontaliero lo mantiene, e questo nell'ambito di un'ex regia federale?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. La tavola rotonda sulle Officine FFS di Bellinzona, diretta da Franz Steinegger, si \u00e8 conclusa con esito positivo il 16 dicembre 2011. Grazie al dialogo intavolato, gli obiettivi di aumento dell'efficienza fissati nel quadro del programma d'azione 2010 sono stati in gran parte raggiunti, la cooperazione tra i partner sociali \u00e8 migliorata notevolmente e le Officine sono state integrate con successo nella Divisione viaggiatori delle FFS. Nella riunione conclusiva del 16 dicembre 2011 si \u00e8 deciso di continuare il dialogo tra i partner sociali nel quadro di una nuova piattaforma. Franz Steinegger continuer\u00e0 a fungere da mediatore, tuttavia non pi\u00f9 su mandato del DATEC bens\u00ec dei partner sociali.</p><p>Dall'inizio del 2012 si sta riflettendo sulla struttura concreta da dare a questa piattaforma. Nei lavori \u00e8 coinvolto anche il mediatore Franz Steinegger. Con ogni probabilit\u00e0, nel corso del 2012 sar\u00e0 possibile raggiungere, come previsto, un'intesa tra le FFS e i rappresentanti del personale.</p><p>2. L'articolo 2 dell'Accordo tra la Confederazione svizzera e la Comunit\u00e0 europea vieta discriminazioni non soltanto in base alla nazionalit\u00e0 ma anche al luogo di residenza delle persone. Oltre a ci\u00f2, la nazionalit\u00e0 e il luogo di residenza non sono considerati criteri di reclutamento e di assunzione n\u00e9 dalla legge sul personale federale n\u00e9 dal contratto collettivo di lavoro (CCL). Le qualifiche del personale rappresentano fattori di primaria importanza per la competitivit\u00e0 di uno stabilimento industriale. Di conseguenza va da s\u00e9 che la direzione delle Officine assume il proprio personale basandosi su criteri quali competenze, capacit\u00e0 e qualifiche specifiche. Nel quadro del CCL i partner sociali hanno convenuto di evitare discriminazioni basate in particolare sulla cultura, la lingua, il modo di vivere e la provenienza (cfr. n. 26 CCL FFS). Tali principi valgono sia per i collaboratori impiegati dalle FFS in base al CCL che per gli interinali.</p><p>Nell'industria, di norma si cerca di compensare l'andamento oscillante delle commesse anche tramite l'assunzione di personale interinale. Grazie all'evoluzione positiva registrata degli scorsi anni, dal 2008 le FFS hanno potuto assumere 100 collaboratori in pi\u00f9 per le Officine di Bellinzona. Poich\u00e9 i picchi di commesse registrati nel 2011 quest'anno non si ripeteranno, gi\u00e0 lo scorso autunno le FFS avevano annunciato di non poter prolungare i contratti interinali di tutti gli impiegati. 13 dei 15 collaboratori interinali interessati erano stati assunti nel 2011 per far fronte a questi picchi. Tra queste 15 persone, vi sono 6 frontalieri e 9 cittadini svizzeri. L'organico delle OFFS di Bellinzona comprende attualmente 524 collaboratori, inclusi 77 interinali, di cui 32 sono frontalieri.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1335312000000)\/","SubmittedBy":"Quadri Lorenzo","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1339718400000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15","Category":null,"Modified":"\/Date(1690540190403)\/","SubmissionDate":"\/Date(1331164800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4902,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia"}}