{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20123962,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20123962,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"12.3962","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Sospendere la riserva di bilancio per l'agricoltura fino alla ripresa dei negoziati per un accordo di libero scambio in ambito agricolo con l'UE","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di sospendere immediatamente la destinazione vincolata dei dazi d'importazione sui prodotti agricoli e generi alimentari fin quando non saranno ripresi i negoziati per un accordo di libero scambio in ambito agricolo con l'UE.</p>","ReasonText":"<p>A giugno 2011 e marzo 2012, con la mozione 10.3818, entrambe le Camere hanno incaricato il Consiglio federale di \"sospendere immediatamente\" i negoziati in corso per un accordo di libero scambio nel settore agroalimentare (ALSA), affidandogli al contempo l'incarico di riprendere i negoziati solo dopo la conclusione del ciclo dei negoziati di Doha dell'OMC.</p><p>La riserva di bilancio per l'agricoltura (art. 19a LAgr), ricavata dagli attuali proventi dei dazi di importazione sui prodotti agricoli e generi alimentari, \u00e8 stata istituita allo scopo di finanziare misure collaterali, segnatamente in relazione all'attuazione di un ALSA con l'UE. Poich\u00e9 il Consiglio federale ha dovuto sospendere i negoziati per tale accordo, decade la motivazione per la costituzione della riserva e se ne deve accantonare l'ulteriore ampliamento.</p><p>Il Consiglio federale deve pertanto sospendere la riserva di bilancio cos\u00ec come l'attribuzione di proventi dei dazi d'importazione sui prodotti agricoli e generi alimentari fino a quando non saranno ripresi i negoziati per un accordo di libero scambio in ambito agricolo con l'UE.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il 14 marzo 2008, il Consiglio federale ha deciso di avviare dei negoziati con l'UE per un accordo di libero scambio nei settori agroalimentare e della sanit\u00e0 pubblica (ALSA &amp; ASP).</p><p>In vista di un simile accordo e della possibile conclusione del ciclo di Doha dell'OMC, \u00e8 stata preventivamente formata una riserva di bilancio per il finanziamento di misure collaterali per la filiera agroalimentare svizzera. Il 18 giugno 2010, il Parlamento ha accolto una modifica in tal senso della legge sull'agricoltura (LAgr).</p><p>Secondo il nuovo articolo 19a LAgr, negli anni 2009 a 2016 i proventi dei dazi d'importazione sui prodotti agricoli e sulle derrate alimentari sono a destinazione vincolata. Entro il 2016, dovr\u00e0 essere accumulato per misure collaterali un totale di oltre 4 miliardi di franchi, mediante importi annuali di 500 milioni di franchi.</p><p>Tali entrate, per\u00f2, fluiscono attualmente nella cassa generale della Confederazione. La riserva di capitale proprio nel bilancio federale \u00e8 effettuata al di fuori del conto economico e le finanze della Confederazione ne risentirebbero solo se, dopo l'entrata in vigore dell'accordo, venissero effettuati i pagamenti sotto forma di misure collaterali.</p><p>Il finanziamento speciale attualmente non comporta n\u00e9 restrizioni politico-finanziarie a scapito di altri settori, n\u00e9 maggiore dispendio. Il vincolo della destinazione \u00e8 in vigore per otto anni.</p><p>Al momento \u00e8 difficile valutare gli sviluppi, nei prossimi anni, dei negoziati nell'ambito del ciclo di Doha dell'OMC e con l'UE. Se entro il 2016 non si dovesse concludere nessuno dei due accordi, all'articolo 19a capoverso 3 LAgr \u00e8 indicato chiaramente come procedere: \"Se i negoziati non sfociano in un accordo il Consiglio federale annulla la destinazione vincolata e libera i mezzi finanziari\".</p><p>Nella situazione attuale, non vi \u00e8 motivo di sospendere temporaneamente la destinazione vincolata dei dazi d'importazione. La legge sancisce chiaramente cosa succeder\u00e0 se i negoziati non dovessero concludersi con un accordo.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1352851200000)\/","SubmittedBy":"Fetz Anita","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1363824000000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"10|55","Category":null,"Modified":"\/Date(1690487142313)\/","SubmissionDate":"\/Date(1348790400000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":4905,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica europea|Agricoltura"}}