{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124041,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20124041,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"12.4041","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Conferimento della garanzia federale al previsto articolo 139 della Costituzione della Repubblica e Cantone del Giura","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Quali problemi si pongono se le autorit\u00e0 federali devono valutare se \u00e8 possibile conferire la garanzia federale secondo l'articolo 51 della Costituzione federale al nuovo articolo 139 della Costituzione della Repubblica e Cantone del Giura nella versione del 27 giugno 2012, in particolare nel caso in cui i competenti organi del cantone di Berna non dovessero aver approvato una corrispondente modifica della costituzione cantonale e della legislazione bernesi?</p>","ReasonText":"<p>Il 20 febbraio 2012, nell'ambito di una conferenza tripartita presieduta dal capo del Dipartimento federale di giustizia e polizia, la consigliera federale Simonetta Sommaruga, i governi della Repubblica e Cantone del Giura e del cantone di Berna hanno firmato una dichiarazione d'intenti in cui ribadiscono la volont\u00e0 comune di risolvere la questione istituzionale giurassiana.</p><p>In base a tale dichiarazione d'intenti, questi due cantoni si accingono ad istituire i corrispondenti presupposti legali e costituzionali per effettuare le votazioni popolari sul futuro istituzionale della regione intergiurassiana nel cantone del Giura e nel Giura bernese previste nella dichiarazione d'intenti. </p><p>Il 27 giugno 2012 il Consiglio di Stato della Repubblica e Cantone del Giura ha avviato la consultazione sulla corrispondente revisione della costituzione cantonale, che prevede anche di inserire nella Costituzione un nuovo articolo 139 dal tenore seguente:</p><p>\"Le Gouvernement est habilit\u00e9 \u00e0 engager un processus tendant \u00e0 la cr\u00e9ation d'un nouveau canton couvrant les territoires du Jura bernois et de la R\u00e9publique et Canton du Jura, dans le respect du droit f\u00e9d\u00e9ral et des cantons concern\u00e9s.\"</p><p>Per completezza occorre rammentare il decreto del Parlamento federale sul conferimento della garanzia federale all'articolo 138 della Costituzione della Repubblica e Cantone del Giura (che prevedeva che il cantone del Giura poteva accogliere qualsiasi parte del territorio giurassiano direttamente interessato dalla votazione del 23 giugno 1974, se tale parte si era separata conformemente al diritto federale e al diritto del cantone interessato), con cui non \u00e8 stata conferita la garanzia federale (cfr. art. 1 del decreto federale del 28 settembre 1977; FF 1977 III 266).</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Le costituzioni cantonali devono ottenere la garanzia federale. La Confederazione conferisce tale garanzia se la costituzione cantonale non contraddice al diritto federale (art. 51 cpv. 2 Cost.). Secondo la prassi consolidata la garanzia \u00e8 conferita a una disposizione costituzionale cantonale se \u00e8 ipotizzabile almeno un caso d'applicazione conforme al diritto federale.</p><p>Se a tempo debito sar\u00e0 accolto in votazione popolare, il nuovo articolo 139 della Costituzione della Repubblica e Cantone del Giura (Cost.-JU) dovr\u00e0 essere sottoposto all'Assemblea federale per il conferimento della garanzia.</p><p>Se in una o pi\u00f9 votazioni popolari sul futuro della regione intergiurassiana previste nell'ambito della convenzione gli aventi diritto di voto dovessero respingere una separazione del Giura bernese dal cantone di Berna o la costituzione di un nuovo cantone, secondo l'articolo 139 Cost.-JU il Consiglio di Stato del Canton Giura resta ciononostante abilitato ad avviare una procedura al fine di creare un nuovo cantone. Secondo il testo costituzionale, il nuovo cantone dovrebbe essere formato dal territorio dell'attuale canton Giura e da quello del Giura bernese. Vi si potrebbe tuttavia scorgere una pretesa territoriale permanente del canton Giura su tutti i territori del Giura bernese, sancita dalla costituzione giurassiana, il che non sarebbe di principio conciliabile con il diritto federale (cfr. in particolare DTF 118 Ia 195 consid. 5a, FF 1977 II 271 seg.).</p><p>Dal contesto relativo alla genesi dell'articolo 139 Cost.-JU e in particolare dal chiaro corrispondente obbligo del Consiglio di Stato del cantone del Giura risulta che la parte del periodo dell'articolo 139 Cost.-JU - \"\u00e0 engager un processus tendant \u00e0 la cr\u00e9ation d'un nouveau canton couvrant les territoires du Jura bernois et de la R\u00e9publique et Canton du Jura\" - si riferisce alla procedura avviata il 20 febbraio 2012 con la dichiarazione d'intenti. Con la conclusione di tale procedura la questione giurassiana \u00e8 considerata definitivamente chiarita conformemente a quanto previsto nella convenzione. I governi dei cantoni di Berna e del Giura hanno approvato congiuntamente tale modo di procedere in presenza del capo del DFGP. Il Consiglio federale e l'Assemblea federale dovranno rispondere alla questione della conformit\u00e0 dell'articolo 139 Cost.-JU con il diritto federale quando tale disposizione sar\u00e0 sottoposta alla Confederazione per il conferimento della garanzia.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1361318400000)\/","SubmittedBy":"St\u00f6ckli Hans","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1362355200000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4","Category":null,"Modified":"\/Date(1690545452947)\/","SubmissionDate":"\/Date(1354492800000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":4906,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale"}}