{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20124138,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20124138,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"12.4138","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Piazza finanziaria conforme sotto il profilo fiscale. Combattivit\u00e0 nei negoziati e presa in considerazione dell'accesso ai mercati","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Nel quadro dell'ulteriore sviluppo della politica volta a rendere la piazza finanziaria conforme sotto il profilo fiscale, il Consiglio federale \u00e8 incaricato di elaborare una strategia che permetta di instaurare uno scambio automatico di informazioni all'interno dell'UE e/o dell'OCSE e di garantire a medio e a lungo termine l'accesso ai mercati esteri degli istituti e degli intermediari finanziari svizzeri.</p>","ReasonText":"<p>Appare chiaro che lo scambio automatico di informazioni diventer\u00e0 la norma affinch\u00e9 una piazza finanziaria sia considerata pulita, vale a dire senza possibilit\u00e0 di evasione fiscale. Inoltre sempre pi\u00f9 banche caldeggiano lo scambio automatico di informazioni, poich\u00e9 questo evita loro di dover assumere il ruolo di balivo fiscale per conto di altri Stati, come previsto dal modello dell'imposta liberatoria. Da parte loro gli Stati Uniti mediante l'accordo FATCA hanno gi\u00e0 imposto tale scambio, senza che la Svizzera abbia potuto negoziare alcuna prestazione in contropartita.</p><p>La Svizzera farebbe dunque bene a collaborare attivamente allo sviluppo di questo nuovo standard e di esigere come contropartita l'accesso delle banche svizzere alle piazze finanziarie internazionali, elaborando una strategia in tal senso. Se la Svizzera temporeggia, lo scambio automatico di informazioni le verr\u00e0 di nuovo imposto dall'esterno, come \u00e8 successo con l'allentamento del segreto bancario. Il nostro Paese non potr\u00e0 dunque influire minimamente sul processo di attuazione (ad es. sul periodo transitorio, sulla regolarizzazione delle pendenze passate ecc.), n\u00e9 tantomeno garantire l'accesso delle sue banche a tutte le piazze finanziarie internazionali. </p><p>Con la presente mozione si chiede espressamente non l'introduzione unilaterale dello scambio automatico d'informazioni, bens\u00ec l'elaborazione di una strategia adeguata che serva sia gli interessi della Svizzera sia quelli della sua piazza finanziaria.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Nel suo rapporto sulla politica della Confederazione in materia di mercati finanziari del 19 dicembre 2012 (cfr. <a href=\"http://www.efd.admin.ch\">www.efd.admin.ch</a> &gt; documentazione &gt; rapporti), il Consiglio federale conferma la sua volont\u00e0 di proseguire coerentemente la via intrapresa dal 2009 per risolvere i problemi connessi con la piazza finanziaria e riguardanti l'ambito fiscale. Il modello di convenzioni sull'imposizione alla fonte, l'assistenza amministrativa e giudiziaria secondo gli standard internazionali e i previsti nuovi obblighi di diligenza per gli intermediari finanziari costituiscono un dispositivo efficace e promettente contro abusi in campo fiscale. Lo scambio automatico di informazioni ha i suoi svantaggi, poich\u00e9 costituisce un'ingerenza nella sfera privata dei clienti. Inoltre, presenta difetti riguardo alla sua efficienza e comporta lo scambio di una notevole mole di dati, la cui analisi determina difficolt\u00e0 di ordine amministrativo. Con lo scambio automatico di informazioni l'obiettivo dell'imposizione di tutti i contribuenti pu\u00f2 essere raggiunto solo in modo lacunoso.</p><p>Con l'entrata in vigore il 1\u00b0 gennaio 2013 delle convenzioni sull'imposizione alla fonte con l'Austria e il Regno Unito, emerge che il modello pu\u00f2 essere eseguito regolarmente nella pratica e che gli importi fiscali possono essere versati. Trattative per la conclusione di analoghe convenzioni sono in corso con Grecia e Italia. Altri Paesi europei ed extraeuropei sono altres\u00ec interessati. Il modello dell'imposizione alla fonte \u00e8 un'alternativa credibile allo scambio automatico di informazioni.</p><p>L'orientamento strategico della politica svizzera in materia di mercati finanziari si prefigge in particolare di rafforzare la competitivit\u00e0. Al riguardo rientra anche il miglioramento dell'accesso al mercato. In relazione con le vigenti convenzioni sull'imposizione alla fonte, quale importante elemento dell'attuale strategia sono stati concordati miglioramenti in ambito di accesso al mercato. Questi miglioramenti verranno perseguiti anche con altri Paesi. L'UE esige comunque dalle imprese fornitrici di servizi finanziari provenienti da Paesi terzi come la Svizzera viepi\u00f9 una regolamentazione dei mercati finanziari equivalente, anche per quanto concerne la vigilanza e l'affermazione del diritto. Nel frattempo l'UE ha ribadito chiaramente a pi\u00f9 riprese che il suo interesse a un accordo settoriale sui servizi, che inglobi soltanto i servizi finanziari, \u00e8 scarso. In generale un accordo sui servizi, sia esso settoriale o generale, solleva tutta una serie di questioni delicate. Dal momento che si tratterebbe di un accordo di accesso al mercato, bisognerebbe risolvere anche le questioni istituzionali nelle relazioni con l'UE (per quanto concerne il trattamento degli sviluppi dell'acquis rilevante, la sorveglianza e l'interpretazione di un eventuale accordo, nonch\u00e9 la composizione delle controversie).</p><p>Un gruppo di esperti istituito dal Dipartimento federale delle finanze (DFF) nel mese di dicembre del 2012 ha ricevuto il mandato di elaborare le basi per l'ulteriore sviluppo della strategia in materia di mercati finanziari della Confederazione e di sottoporre proposte e opzioni d'intervento.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1361923200000)\/","SubmittedBy":"Fetz Anita","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1362960000000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24","Category":null,"Modified":"\/Date(1690489754637)\/","SubmissionDate":"\/Date(1355270400000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":4906,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze"}}