{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20133502,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20133502,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"13.3502","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Dichiarazione sistematica della carne halal ottenuta da animali non storditi","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 invitato a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Come pensa di adeguare la dichiarazione insufficiente della carne halal destinata alle comunit\u00e0 religiose affinch\u00e9 possa essere garantita fino al consumatore finale se questa \u00e8 venduta o rivenduta dai punti vendita ufficiali a ristoratori o ad altri rivenditori, soprattutto se si tratta di carne ottenuta da animali macellati senza stordimento preventivo?</p><p>2. Pensa di adottare misure contro l'aumento delle importazioni private di carne halal ottenuta da animali non storditi, allo scopo di proteggere consumatori (dagli inganni) e animali?</p><p>3. Come valuta la possibilit\u00e0 di non distinguere pi\u00f9 i contingenti doganali parziali 5.5 (bovini) e 5.6 (ovini) per la carne halal, bens\u00ec di integrarli, analogamente alla carne convenzionale, al contingente 5, applicando gli stessi prezzi d'aggiudicazione? Ci\u00f2 consentirebbe di garantire un trattamento equo rispetto agli altri offerenti, invece di far subire il pregiudizio attuale.</p>","ReasonText":"<p>Nella pratica vengono constatate alcune mancanze per quel che concerne le importazioni di carne halal in Svizzera. Non se ne conosce effettivamente il volume, non si sa quale sia la percentuale di carne ottenuta da macellazione con o senza stordimento preventivo e nemmeno come e su quali canali essa venga smerciata.</p><p>Ci\u00f2 determina una situazione insoddisfacente dal punto di vista della protezione dei consumatori. Non si pu\u00f2 essere sicuri che la carne halal importata ottenuta da animali non storditi prima della macellazione non giunga a consumatori finali inconsapevoli esterni alla comunit\u00e0 musulmana.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Il Consiglio federale ritiene che la caratterizzazione della carne proveniente da animali macellati secondo il rito ebraico o islamico sia sufficiente e non debba essere migliorata o estesa. I requisiti per l'importazione e la vendita di limitati quantitativi di contingenti doganali parziali speciali sono disciplinati dettagliatamente nell'ordinanza sul bestiame da macello (OBM, RS 916.341). La vendita, tra l'altro, \u00e8 possibile solo presso punti vendita riconosciuti dall'Ufficio federale dell'agricoltura UFAG. Il rispetto di tali disposizioni \u00e8 verificato periodicamente e dettagliatamente dall'UFAG con controlli a domicilio. Alle autorit\u00e0 non sono note infrazioni contro le disposizioni d'importazione e di vendita di carne kasher e halal.</p><p>2. L'importazione di carne di animali macellati secondo prescrizioni rituali proveniente dagli Stati UE e dalla Norvegia non \u00e8 vietata nel quadro del traffico turistico, all'interno del quale si possono importare limitati quantitativi di carne ma soltanto per uso privato o per regalarla. Alla frontiera l'Amministrazione federale delle dogane controlla rigorosamente le disposizioni. Poich\u00e9 la carne importata nel quadro del traffico turistico non pu\u00f2 essere messa in commercio, il Consiglio federale ritiene che siano superflui ulteriori provvedimenti a tutela dei consumatori dagli inganni.</p><p>3. Il Consiglio federale respinge la proposta dell'autore dell'interpellanza rimandando alla Costituzione federale. La libert\u00e0 di credo e di coscienza \u00e8 un bene importante nel nostro Stato di diritto che non dovrebbe essere compromesso. Per tale motivo, il Consiglio federale ha definito, nella legislazione sull'agricoltura, contingenti doganali parziali speciali per la carne di animali macellati secondo prescrizioni rituali.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1377043200000)\/","SubmittedBy":"Barthassat Luc","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1380240000000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|2831|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1690529631493)\/","SubmissionDate":"\/Date(1371600000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4909,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Cultura|Salute"}}