{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20134014,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20134014,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"13.4014","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Semplificazione delle procedure doganali e della gestione del traffico transfrontaliero","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Al fine di alleggerire i flussi del traffico e di rafforzare l'economia nonch\u00e9 il settore logistico della regione di confine interessata, il Consiglio federale \u00e8 incaricato di esaminare se vi \u00e8 la possibilit\u00e0 di intraprendere negoziati con l'Italia, atti a semplificare le procedure doganali e a migliorare la collaborazione nella gestione del traffico e nei processi operativi.</p>","ReasonText":"<p>Nel suo messaggio del 22 maggio 2013 (13.045), il Consiglio federale sottolinea che la costruzione di un corridoio di quattro metri deve andare di pari passo con un miglioramento della collaborazione nella gestione del traffico. In effetti, sia nella zona di confine italiana sia in quella svizzera si trovano importanti imprese logistiche. Per queste ultime \u00e8 importante che le formalit\u00e0 doganali avvengano senza intralci in entrambe le direzioni, soprattutto per garantire loro l'accesso al futuro terminale del suddetto corridoio.</p><p>Le negoziazioni sulle formalit\u00e0 doganali vanno condotte parallelamente a quelle sulle modalit\u00e0 di finanziamento relative agli interventi di ampliamento in Italia. Dato che non \u00e8 ancora stato definito su quale territorio sorger\u00e0 il terminale, entrambe le parti sono interessate a un esito positivo delle negoziazioni.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>La Convenzione UE-AELS del 20 maggio 1987 relativa ad un regime comune di transito (RS 0.631.242.04) funge da base per le procedure doganali di transito internazionali. Per quanto riguarda l'UE, tale convenzione \u00e8 di competenza della Commissione europea. Di conseguenza non \u00e8 possibile intraprendere negoziati formali direttamente con l'Italia al fine di semplificare le procedure doganali.</p><p>Per il Consiglio federale \u00e8 importante che il traffico merci ferroviario ai valichi di confine si svolga senza intralci. Nel quadro di un rapporto esso intende presentare l'attuale situazione del traffico ferroviario presso tutti i valichi di confine verso l'Italia, il potenziale di miglioramento e il modo in cui sfruttarlo. La competenza \u00e8 del Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni. Tale rapporto dovr\u00e0 includere tutte le autorit\u00e0 e le imprese interessate dal traffico merci ferroviario presso i valichi di confine e considerare anche gli aspetti a livello internazionale, in particolare con l'Italia.</p>  Il Consiglio federale propone di accogliere il postulato.","FederalCouncilProposal":18,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di accogliere il postulato.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1392163200000)\/","SubmittedBy":null,"BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1528156800000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"48","Category":"IV","Modified":"\/Date(1750810120603)\/","SubmissionDate":"\/Date(1384128000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4911,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Trasporti"}}