{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20140407,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20140407,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"14.407","BusinessType":4,"BusinessTypeName":"Iniziativa parlamentare","BusinessTypeAbbreviation":"Iv. pa.","Title":"Pi\u00f9 posti di formazione nel campo della medicina umana. Contro l\u2019incombente penuria di medici!","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Fondandomi sull'articolo 160 capoverso 1 della Costituzione federale e sull'articolo 107 della legge sul Parlamento, presento la seguente iniziativa:</p><p>Cif. I La Costituzione federale \u00e8 modificata come segue:</p><p>Art. 63b Formazione dei medici</p><p>Cpv. 1</p><p>La formazione dei medici deve coprire gran parte del fabbisogno a lungo termine del Paese.</p><p>Cpv. 2</p><p>La formazione dei medici \u00e8 di competenza dei cantoni. Essi accertano il fabbisogno a lungo termine del Paese e la capacit\u00e0 effettiva del sistema di formazione. Elaborano di comune accordo un piano nazionale. Adottano le misure adeguate affinch\u00e9 la formazione dei medici permetta di coprire gran parte del fabbisogno a lungo termine del Paese.</p><p>Cpv. 3</p><p>Se non vi \u00e8 da attendersi che i cantoni adempiano i loro compiti in tempo utile, la Confederazione accerta immediatamente il fabbisogno e impartisce istruzioni ai cantoni affinch\u00e9 colmino senza indugio le lacune constatate. Essa ripartisce tra i cantoni gli eventuali costi scoperti derivanti dalle misure adottate per colmare le lacune. </p><p>Cif. II Le disposizioni transitorie della Costituzione federale sono modificate come segue:</p><p>Art. 197</p><p>...</p><p>11. Disposizione transitoria dell'articolo 63b (Formazione dei medici)</p><p>Un anno dopo l'accettazione dell'articolo 63b da parte del popolo e dei cantoni, il Consiglio federale presenta un rapporto sull'attuazione di tale articolo e, se del caso, adotta senza indugio le misure di cui all'articolo 63b capoverso 3.</p>","ReasonText":"<p>Dal rapporto del 10 gennaio 2013 (08.3608) emerge quanto sia urgente intervenire nell'ambito dell'offerta formativa relativa alla medicina umana. </p><p>In Svizzera ogni anno oltre 3000 maturandi si iscrivono all'esame d'ammissione alla facolt\u00e0 di medicina. I posti di formazione disponibili per l'intero Paese sono per\u00f2 solo 900.</p><p>Secondo il rapporto citato, tra il 2005 e il 2010 il 53 per cento dei titoli di perfezionamento federali e di quelli riconosciuti \u00e8 stato rilasciato a medici che non avevano svolto gli studi in Svizzera. Ai giovani svizzeri \u00e8 quindi negata la parit\u00e0 d'accesso a questo mercato del lavoro. </p><p>Per far fronte a gran parte del volume di lavoro attuale con medici formati in Svizzera, in futuro, considerate le partenze e il calo del grado di occupazione in Svizzera, bisognerebbe formare 1200-1300 medici all'anno. Dato che i cantoni non sono evidentemente in grado di approntare una simile offerta formativa, \u00e8 giustificato attribuire alla Confederazione una competenza sussidiaria in questo campo.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":"Kessler Margrit","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1433289600000)\/","ResponsibleDepartment":null,"ResponsibleDepartmentName":null,"ResponsibleDepartmentAbbreviation":null,"IsLeadingDepartment":null,"Tags":"32|2841","Category":"IV","Modified":"\/Date(1712771734463)\/","SubmissionDate":"\/Date(1395273600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4912,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Formazione|Salute"}}