{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20143837,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20143837,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"14.3837","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Carburanti sintetici, neutrali sotto il profilo del CO2. Computo nel quadro della normativa sulle emissioni di CO2 delle flotte di veicoli","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di creare le necessarie condizioni quadro legislative e regolatorie affinch\u00e9 i gestori, importatori e costruttori di veicoli alimentati con carburanti sintetici, neutrali sotto il profilo delle emissioni di CO2, e prodotti in Svizzera, possano beneficiare di valori relativi alle emissioni di CO2 ridotti nel quadro della normativa sulle emissioni applicata alle flotte di veicoli.</p>","ReasonText":"<p>I carburanti sintetici, neutrali sotto il profilo delle emissioni di CO2 rendono possibile una mobilit\u00e0 pressoch\u00e9 neutrale rispetto agli effetti sul clima, che consente di sfruttare le infrastrutture e le automobili esistenti. In tal modo \u00e8 possibile contribuire in modo semplice, ma sostanziale, al raggiungimento degli obiettivi in materia di protezione del clima nel settore della mobilit\u00e0. </p><p>I carburanti sintetici, neutrali sotto il profilo delle emissioni di CO2 vengono prodotti mediante il sistema Power-to-Gas/Liquid a partire da fonti rinnovabili e dal CO2 separato dall'aria ambiente. Dalla loro combustione viene generato un ciclo chiuso del carbonio, senza l'impiego di fonti di carbonio fossili. La separazione del CO2 dall'aria avviene utilizzando solo energie rinnovabili. Al netto non vengono pertanto prodotte emissioni di CO2.</p><p>La tecnologia chiave per isolare il CO2 dall'aria ambiente a costi ragionevoli, sviluppata in Svizzera, non \u00e8 ancora stata presa in considerazione nel quadro delle misure legali e regolatorie. Una normativa analoga esiste tuttavia gi\u00e0 per i veicoli alimentati a gas naturale. Il computo dei valori relativi alle emissioni di CO2 ridotti nel quadro della normativa applicata alle flotte appare pertanto opportuno.</p><p>L'industria automobilistica sta gi\u00e0 investendo nella produzione di carburanti sintetici, neutrali sotto il profilo del CO2. Sono inoltre previsti ulteriori ingenti investimenti finalizzati a un rapido incremento dell'uso di questi carburanti. Nel frattempo sono stati sviluppati diversi sistemi atti a determinare in modo esatto il consumo individuale o riferito a una flotta, di carburanti sintetici, neutrali sotto il profilo del CO2. Oltre a ci\u00f2, sarebbe possibile, per ogni impianto di carburante, disporre di un proprio parco veicoli e attribuire ogni veicolo a un impianto di produzione. </p><p>Il computo delle emissioni di CO2 nel quadro della normativa sulle flotte pu\u00f2 accelerare ulteriormente il rapido aumento della produzione di carburanti sintetici, neutrali sotto il profilo del CO2. Diversamente dalla geotermia, per la quale \u00e8 stato creato un sistema di retribuzione nel quadro della rimunerazione a copertura dei costi per l'immissione in rete di energia elettrica (RIC) e un capitale di rischio, in pochi anni questa tecnologia potr\u00e0 raggiungere un grado di maturit\u00e0 sufficiente da poter essere lanciata sul mercato. </p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Le attuali prescrizioni in materia di emissioni di CO2 esigono una riduzione delle emissioni medie delle automobili nuove. Tale disciplinamento riguarda gli importatori e i costruttori di nuovi veicoli in Svizzera. L'obiettivo quantitativo \u00e8 quello delle emissioni dei veicoli secondo la normativa al momento della loro prima immatricolazione in Svizzera. I gestori menzionati nel testo della mozione non rientrano nell'attuale disciplinamento.</p><p>L'autore della mozione fa riferimento all'utilizzo di carburanti Power-to-Gas/Liquid, che favoriscono la riduzione delle emissioni di CO2 dei vettori fossili in Svizzera e che dovrebbero essere computati nelle prescrizioni in materia. Il presente parere si riferisce concretamente a queste tecnologie. Il Consiglio federale ritiene che l'impiego di carburanti Power-to-Gas/Liquid, eventualmente in combinazione con la separazione del CO2 dall'aria, celi un potenziale significativo per la riduzione delle emissioni di CO2 prodotte dai vettori energetici fossili. Tuttavia queste tecnologie si trovano ancora in fase di sviluppo e di test su scala industriale e la soglia di redditivit\u00e0 non \u00e8 ancora stata raggiunta. Sono gi\u00e0 in corso la realizzazione e la pianificazione degli impianti faro, pilota e di dimostrazione. Nella mozione B\u00f6hni 14.3048 il Consiglio federale si \u00e8 espresso in relazione alle condizioni quadro relative alle tecnologie Power-to-Gas. Le condizioni quadro devono essere stabilite in modo tale che l'energia elettrica necessaria per la produzione di carburanti sintetici provenga da fonti rinnovabili e non comporti ulteriori fonti di CO2.</p><p>Il Consiglio federale accoglie con favore l'idea promossa con la presente mozione. Le basi necessarie per la verifica di un computo dei carburanti sintetici nelle prescrizioni sulle emissioni di CO2 sono in fase di elaborazione. Molte questioni di natura tecnica, ecologica, economica e pi\u00f9 specifica devono ancora essere risolte.</p><p>Una volta conclusa la verifica, il governo decider\u00e0 se e in quale modo sostenere l'introduzione e la diffusione di carburanti sintetici.</p><p>Qualora la mozione fosse accolta dalla Camera prioritaria, il collegio si riserva la possibilit\u00e0 di proporre una sua modifica alla seconda Camera, nella quale viene conferito il mandato di verificare le condizioni quadro relative al computo dei veicoli alimentati con carburanti sintetici negli obiettivi delle prescrizioni in materia di emissioni di CO2. Il computo da sottoporre a verifica deve riguardare solamente gli importatori e i costruttori di nuovi veicoli in Svizzera e non i gestori.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1416355200000)\/","SubmittedBy":"B\u00f6hni Thomas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1569369600000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"48|52|66","Category":null,"Modified":"\/Date(1750815705350)\/","SubmissionDate":"\/Date(1411603200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4915,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Trasporti|Ambiente|Energia"}}