{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144141,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20144141,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"14.4141","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Ripristino delle modalit\u00e0 di imposizione dei fondi agricoli e silvicoli in vigore fino al 2 dicembre 2011. Procedure e scadenze","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>La mozione 12.3172, che chiedeva il ripristino della prassi seguita in materia di imposizione dei fondi agricoli e silvicoli fino alla sentenza del Tribunale federale 2C_11/2011 del 2 dicembre 2011, \u00e8 stata accolta il 16 settembre 2013 dal Consiglio nazionale e l'8 dicembre 2014 dal Consiglio degli Stati.</p><p>La sentenza del Tribunale federale riguarda principalmente la definizione di fondo agricolo e silvicolo. Dal punto di vista pratico, la sentenza ha comportato un aumento consistente, brusco e iniquo delle imposte dovute da agricoltori e viticoltori in determinate circostanze.</p><p>Ne \u00e8 conseguita una situazione di incertezza politica, giuridica e fiscale alla quale occorre rimediare quanto prima.</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 pertanto invitato a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Qual \u00e8 lo scadenzario previsto per l'attuazione della mozione 12.3172?</p><p>2. Entro quando il Consiglio federale intende presentare al Parlamento un messaggio concernente la modifica della legge federale sull'imposta federale diretta (LIFD) auspicata dall'autore della mozione? Intende far precedere la modifica da una procedura di consultazione pubblica?</p><p>3. Quando potrebbero entrare in vigore le modifiche della LIFD e della LAID?</p><p>4. Considerata la chiara volont\u00e0 espressa dal Parlamento di ripristinare la situazione giuridica esistente prima del 2 dicembre 2011, quali misure intende adottare il Consiglio federale per mitigare le conseguenze della sentenza del Tribunale federale per i contribuenti interessati fino all'entrata in vigore delle modifiche della LIFD e della LAID?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1.-3. Il Consiglio federale intende avviare la procedura di consultazione prevista dalla legge ai fini dell'attuazione della mozione M\u00fcller Leo 12.3172, trasmessa l'8 dicembre 2014, nella prima met\u00e0 del 2015. Le fasi successive sono la valutazione dei pareri pervenuti e l'adozione del messaggio da parte del Consiglio federale. In seguito ha inizio la procedura parlamentare. Dopo la sua conclusione si deve attendere la scadenza del termine di referendum. Se non viene lanciato alcun referendum o un eventuale referendum viene respinto, il Consiglio federale fissa la data per la messa in vigore delle modifiche di legge decise. Ai cantoni deve essere accordato un periodo di circa due anni per effettuare gli adeguamenti necessari nella loro legislazione. Alla luce di quanto precede, dal punto di vista attuale una messa in vigore delle nuove disposizioni per il 1\u00b0 gennaio 2019 sembra realistica. Per evitare una disarmonizzazione, \u00e8 necessario che le nuove disposizioni della LIFD e della LAID entrino in vigore contemporaneamente.</p><p>4. Secondo il principio di legalit\u00e0, l'autorit\u00e0 incaricata dell'applicazione del diritto \u00e8 legata alle leggi vigenti, incluse le decisioni giudiziarie relative all'interpretazione e all'applicazione della legge. La competenza per l'esecuzione delle imposte dirette spetta all'autorit\u00e0 cantonale, mentre all'Amministrazione federale delle contribuzioni spetta la vigilanza sull'imposta federale diretta. Partendo da queste condizioni quadro legali il Consiglio federale non ravvisa alcuna necessit\u00e0 di intervento.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1423612800000)\/","SubmittedBy":"Feller Olivier","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1481846400000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"55|2446|2846","Category":null,"Modified":"\/Date(1690526135743)\/","SubmissionDate":"\/Date(1418169600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4916,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Agricoltura|Imposte|Pianificazione territoriale e alloggi"}}