{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20144278,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20144278,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"14.4278","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Applicare il principio di causalit\u00e0 anche ai costi di riscossione. Precisare l'articolo 106 CO","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di precisare l'articolo 106 del Codice delle obbligazioni in modo tale che i costi di riscossione siano interamente addebitati alla parte che li ha causati. Tali spese comprendono tutte le misure di riscossione (dalla dichiarazione di pignoramento o di fallimento all'esecuzione del procedimento fino alla sua conclusione). Nell'attribuire le spese non si pu\u00f2 distinguere tra privati e imprese. Inoltre, per il calcolo delle spese d'incasso non pu\u00f2 avere alcuna importanza che sia il creditore stesso a far valere il credito o un terzo da lui incaricato. L'adeguamento legislativo richiesto intende precisare la vigente giurisprudenza la quale permette gi\u00e0 di imputare al debitore il danno di mora. L'articolo in questione deve essere precisato includendo espressamente le spese di incasso tra i danni supplementari causati da un debitore moroso.</p>","ReasonText":"<p>Il principio della prestazione simultanea (merce contro pagamento), su cui si fonda il Codice delle obbligazioni, ha perso di importanza. Infatti, se si considerano gli importi, le transazioni pagate in contanti sono sempre meno rilevanti nella nostra economia. Se il pagamento non \u00e8 pi\u00f9 simultaneo, una delle due parti coinvolte deve necessariamente assumersi il rischio della prestazione preliminare e dunque quello di un mancato pagamento. Tale meccanismo non coinvolge solamente il fornitore ma anche finanziatori esterni come i fornitori del leasing e le societ\u00e0 di carte di credito. </p><p>I dati economici parlano da soli: molti tra i fornitori che consegnano quotidianamente merce dietro fattura subiscono ogni anno perdite elevate. Gi\u00e0 solamente le annuali perdite sui crediti ufficialmente rilevate ammontano a svariati miliardi di franchi.</p><p>I Paesi a noi vicini si sono gi\u00e0 occupati del problema: in Germania, ad esempio, i creditori possono far valere come danno di mora le spese delle societ\u00e0 d'incasso cui si sono rivolti.</p><p>La nostra legislazione deve dunque essere adattata in modo tale che tutte le spese di mora, compresi i relativi interessi, siano addebitate ai privati e alle imprese che le hanno causate. N\u00e9 i fornitori, n\u00e9 chi fornisce una prestazione preliminare e neppure i clienti che agiscono correttamente devono rispondere dei danni causati da chi paga in ritardo.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il principio secondo cui il debitore deve rispondere dei danni di mora cagionati al creditore \u00e8 gi\u00e0 sancito nel diritto vigente. Il disciplinamento \u00e8 differenziato e considera, a seconda delle situazioni possibili, la colpa del debitore e la prestazione dovuta. Il debitore in mora al pagamento di una somma di denaro deve pagare al creditore interessi moratori del 5 per cento all'anno, indipendentemente dal fatto che la mora gli sia imputabile o no (art. 104 cpv. 1 CO; RS 220). Le parti possono convenire per contratto anche un interesse pi\u00f9 elevato (art. 104 cpv. 2 CO). Se gli interessi moratori non coprono integralmente il danno di mora, il creditore pu\u00f2 esigere anche il risarcimento del danno supplementare. Il debitore pu\u00f2 essere esentato da tale responsabilit\u00e0 dimostrando di non avere alcuna colpa (art. 106 cpv. 1 CO). Le parti possono convenire altre condizioni, ad esempio un risarcimento forfettario in caso di danno, entro i limiti del diritto cogente (in particolare l'art. 8 LCSl; RS 241). Per questi motivi il creditore \u00e8 sufficientemente assicurato in caso di mora del debitore.</p><p>Dopo un esame approfondito e una consultazione svolta nel 2012, il Consiglio federale ha deciso di rinunciare ad aumentare l'interesse moratorio fissato per legge. In adempimento di un mandato parlamentare (postulato Comte 12.3641, \"Inquadramento delle pratiche delle agenzie d'incasso\") sta attualmente esaminando le pratiche delle agenzie d'incasso, criticate soprattutto per le modalit\u00e0 con cui fanno valere i danni di mora secondo l'articolo 106 CO. I risultati di tale indagine non sono ancora disponibili e non vanno anticipati. Se si tratta di atti di creditori dinanzi a uffici di esecuzione e fallimento, occorre applicare l'articolo 27 capoverso 3 LEF (RS 281.1), secondo cui i costi per un rappresentante non possono essere accollati al debitore. Questo disciplinamento \u00e8 risultato efficace e va mantenuto (cfr. il disegno del Consiglio federale concernente una liberalizzazione della professione di rappresentante nel procedimento esecutivo; FF 2014 7505).</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1423612800000)\/","SubmittedBy":"Schilliger Peter","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1496016000000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"1211","Category":null,"Modified":"\/Date(1690556133660)\/","SubmissionDate":"\/Date(1418342400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4916,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Diritto civile"}}