{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20151082,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20151082,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"15.1082","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Interrogazione","BusinessTypeAbbreviation":"I","Title":"Il Politecnico federale di Zurigo delocalizzato sul modello di quello di Losanna. Un'opportunit\u00e0 per il Ticino?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>I Politecnici federali di Zurigo (ETHZ) e Losanna (EPFL) rappresentano i due poli d'eccellenza della formazione accademica nazionale e internazionale. Da qualche anno il Politecnico federale di Losanna persegue una strategia di delocalizzazione e decentramento delle proprie sedi. I campus sono diffusi e radicati in numerosi cantoni limitrofi a Vaud (Neuch\u00e2tel, Ginevra, Friborgo e ultimamente anche Vallese con la nuova sede di Sion). La strategia si intreccia pienamente nello spirito federalista del nostro Paese e permette a pi\u00f9 cantoni di godere della presenza di istituti federali. Tali realt\u00e0 rafforzano la coesione nazionale e consentono un radicamento del politecnico nel territorio. Generano importanti posti di lavoro e aumentano le chance di collaborazione con l'economia privata (start up). Considerata la strategia di decentramento e diffusione su pi\u00f9 cantoni del EPFL, formulo le seguenti domande inerenti la citata strategia e il potenziale presso l'ETHZ:</p><p>1. Come valuta l'impostazione federalista e volta al decentramento delle infrastrutture di formazione e ricerca dell'EPFL? \u00c8 uno sviluppo sostenuto dal Consiglio federale? Esiste un'analisi dell'impatto socio-economico sui comprensori interessati?</p><p>2. Con riferimento alla strategia di diffusione e decentramento dell'EPFL, qual'\u00e8 la strategia dell'ETHZ?</p><p>3. Se vi \u00e8 un approccio similare, in quali cantoni sono presenti campus decentrati o istituti direttamente e indirettamente connessi all'ETHZ? Sono previsti ulteriori decentramenti nel prossimo quadriennio?</p><p>4. Il governo federale non ritiene che anche l'ETHZ possa - in un'ottica di coesione nazionale e di diffusione di istituzioni federali sul territorio - adottare una strategia di maggiore decentramento e delocalizzazione verso cantoni limitrofi e regioni periferiche (Ticino, Svizzera orientale)?</p><p>5. Quale ruolo potrebbe giocare il Ticino nell'ambito di uno sviluppo decentralizzato dell'ETHZ?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale risponde alle domande come segue:</p><p>1. I due politecnici godono di un'autonomia sancita per legge e possono prendere decisioni in materia di cooperazione con le universit\u00e0 e le scuole universitarie professionali (SUP), nonch\u00e9 con i rispettivi cantoni.</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 esplicitamente favorevole alle iniziative prese dalle istituzioni del settore dei PF per collaborare con universit\u00e0 e SUP cantonali e del resto ne ha fatto anche l'elemento centrale dell'attuale mandato stipulato con il settore dei politecnici federali (v. mandato di prestazioni del Consiglio federale nel settore dei politecnici federali per gli anni 2013-2016, obiettivo 6, obiettivo parziale 4). Spetta alle suddette istituzioni decidere la forma pi\u00f9 adeguata per formalizzare questa collaborazione. Secondo il Consiglio federale, al momento di valutare nuove ubicazioni e nuovi progetti di collaborazione regionale \u00e8 opportuno rispettare i criteri formulati dalle istituzioni del settore dei politecnici federali: in tal senso il progetto deve generare un valore aggiunto scientifico che invece non \u00e8 possibile ottenere nelle localit\u00e0 esistenti; l'istituzione del settore dei politecnici federali deve assumersi l'intera responsabilit\u00e0 accademica; serve inoltre una massa critica di studenti e/o ricercatori, requisito fondamentale per garantire l'eccellenza internazionale. Secondo il Consiglio federale, inoltre, \u00e8 importante che le istituzioni del settore dei politecnici federali, proprio nella prospettiva di stipulare contratti di collaborazione, dedichino particolare attenzione ai costi e all'efficienza del pilotaggio. Per quanto riguarda l'impatto socio-economico dei nuovi poli del PFL, tutti istituiti da poco, il Consiglio federale e le istituzioni del settore dei politecnici federali non dispongono ancora di dati quantificabili.</p><p>2./3. Il Politecnico di Zurigo, oltre ai due campus nel centro di Zurigo e sul H\u00f6nggerberg, dal 2007 dispone di un polo a Basilea che accoglie il dipartimento Biosistemi (D-BSSE), dedito ad attivit\u00e0 di ricerca e sviluppo interdisciplinari e all'insegnamento nel settore delle Life Sciences. Il Politecnico di Zurigo \u00e8 presente nel cantone del Ticino gi\u00e0 dal 1991 con il Centro svizzero di calcolo scientifico (CSCS), inizialmente ubicato a Manno e, dal 2012, di stanza a Lugano-Cornaredo in un nuovo edificio gestito dal Politecnico federale di Zurigo. Il CSCS rappresenta la punta di diamante della collaborazione tra il Politecnico di Zurigo e l'Universit\u00e0 della Svizzera italiana (USI). In questo settore specifico offre un'infrastruttura ai massimi livelli internazionali, che mette a disposizione dei pi\u00f9 differenti gruppi di utenti scientifici. La stretta interdipendenza tra Politecnico di Zurigo e USI si rispecchia anche nelle due cattedre di chimica computazionale ed economia. Un'altra parte del Politecnico di Zurigo si trova in Ticino in virt\u00f9 di un'alleanza strategica con l'Istituto di ricerca in biomedicina (IRB) di Bellinzona, il cui direttore insegna come professore al Politecnico federale di Zurigo. Il Politecnico di Zurigo, infine, gestisce ad Ascona il Centro congressi Stefano Franscini (Monte Verit\u00e0). Oltre ai campus appena citati, attualmente il Politecnico federale di Zurigo non sta pianificando altri poli.</p><p>4./5. Il Consiglio federale rammenta che il Politecnico di Zurigo \u00e8 fortemente presente in Ticino gi\u00e0 da molto tempo, apportando un conseguente valore aggiunto al cantone. Allo stesso modo rammenta che alcuni cantoni della Svizzera orientale accolgono gi\u00e0 i poli di istituzioni del settore dei politecnici federali, ad esempio il Laboratorio federale di prova dei materiali e di ricerca a San Gallo (EMPA) e l'Istituto per lo studio della neve e delle valanghe (WSL) a Davos. Sulla questione di una possibile collaborazione, il Consiglio federale ritiene che si debba innanzitutto soddisfare i criteri prioritari di cui sopra.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1447200000000)\/","SubmittedBy":"Romano Marco","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1447200000000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"32","Category":null,"Modified":"\/Date(1750803794170)\/","SubmissionDate":"\/Date(1443052800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":4920,"SubmissionLegislativePeriod":49,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Formazione"}}